I can see land over there,where the current's taking me. 我看到陸地了 洋流正把我?guī)н^(guò)去
But between me and the sanctuary of the shoreline lies some big surf. 但在到達(dá)新的避難島之前 還有很大海浪有待克服
Just the wind and the current are blowing me towards it's like a mouth of a river here. 風(fēng)和洋流將我推進(jìn) 這里像是一個(gè)河口
Try and get a good, stable position on this before the surf hits. 在海浪侵襲之前 要保持一個(gè)平穩(wěn)的姿勢(shì)
Once over the surf, I enter the river. 海浪一過(guò) 就進(jìn)入內(nèi)河了
It's a natural highway through the thick jungle. 這是穿過(guò)茂密叢林的天然通道
You see all of the banks here just this horrible jungle mangrove 瞧瞧這里的堤岸 看那可怕的紅樹(shù)林
but rivers like this on coastlines more often than not will lead you eventually to people. 不過(guò) 在海岸線上的河流 一般會(huì)通向有人類居住的地方
So that's what I'm following. 這也是我所期望的
You see there's not a lot of deadfall in the river, 可以看到河面上沒(méi)有多少落葉
which you normally get in the jungle,which I'm hoping is a good sign. 意味著我們真的進(jìn)入了叢林深處 希望是個(gè)好的跡象
It means maybe there are people or a village who keep it open as a navigable route through the jungle. 這也許意味著 有人或者村民在清理河道 以便在從林中通行