An ice anchor is a rescue technique used by climbers 當(dāng)你必須加快速度卻沒(méi)有多余的設(shè)備時(shí)
when speed is essential and gear is minimal. 冰錨是登山者常用的急救技巧
I like to call him an outdoor wizard. 他是個(gè)戶外魔術(shù)師
He can see things that other people don't. 有著不同于常人的敏銳的洞察力
Like, if I walked by a log,I'd just be like, "That's a log", 比如 當(dāng)我經(jīng)過(guò)一截圓木 只是想"那是截木頭"
where he walks by a log and,all of a sudden, it's a raft. 而換做是他的話 很快 圓木就能變成一葉小筏
He just takes, you know, whatever and applies it to the situation that he's in. 他能調(diào)整任何東西 使之適應(yīng)環(huán)境需要
Keep digging.I've never seen two guys work so carefully. 繼續(xù)挖 我沒(méi)見(jiàn)過(guò)干活這么認(rèn)真的男人
Perhaps that's what happens when your life's on the line,isn't it? 也許是因?yàn)槊鼞乙痪€ 不是嗎
So basically, the rope locks nicely in place.That's not going anywhere. 看來(lái)繩子固定得很結(jié)實(shí) 不會(huì)出什么問(wèn)題
I'm gonna lead the way and rappel first. 我要先行一步 順著繩子爬下去
Okay, we good with this?Yeah, so far. 好的 準(zhǔn)備好了嗎 目前是的
Joe's watching my line, and Sean's my anchor. 喬看住繩子 肖恩做固定點(diǎn)
Wait,Bear, Bear, Bear, Bear!Yeah? 等等 貝爾 貝爾 貝爾 貝爾 怎么了
I don't know. I don't know. It's not holding. 等等 這里不緊
It is. It's good.It's good?Joe, it's fine,honestly. 沒(méi)事兒 就是那樣的 是嗎 喬 我保證它是好的
All right.It's okay.I have a healthy respect for crevasses. 好吧 沒(méi)事的 我對(duì)跨越冰裂縫早已爛熟于心
I'm not gonna take any chances with me or you, all right? 我不會(huì)帶你們走進(jìn)危險(xiǎn)之中的 準(zhǔn)備好了嗎
It's one of those occasions,just trust me. 這情況常見(jiàn) 相信我
It will hold.Oh, man.Looks good.See that line, Joe.I see it. 它會(huì)很穩(wěn)固的 天哪 看起來(lái)不錯(cuò) 看住繩子 喬 看著呢
Keep your hand on it, buddy.Hand's on it. 用手抓住它 老兄 抓住了