英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 里昂夜讀 >  第280篇

里昂夜讀英語(yǔ)美文[329]:我二十一歲的時(shí)候

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2019年12月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/329.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

When I Was One-and-Twenty

我二十一歲的時(shí)候

When I was one-and-twenty

我二十一歲的時(shí)候

I heard a wise man say

聽(tīng)到一位智者說(shuō)

"Give crowns and pounds and guineas

“寧獻(xiàn)王冠金銀

But not your heart away

勿濫奉情交心

Give pearls away and rubies

寧贈(zèng)珠寶珍稀

But keep your fancy free."

勿丟幻想之翼”

But I was one-and-twenty

可惜二十一歲的我

No use to talk to me

對(duì)此充耳不聞

When I was one-and-twenty

我二十一歲的時(shí)候

I heard him say again

又聽(tīng)智者說(shuō)

"The heart out of the bosom

“推心置腹的人

Was never given in vain

永遠(yuǎn)不會(huì)徒然無(wú)所獲

'Tis paid with sighs a plenty

它換來(lái)的是悠悠哀嘆

And sold for endless rue."

和無(wú)盡的悔恨”

And I am two-and-twenty

我二十二歲的時(shí)候

And oh, 'tis true, 'tis true

唉,這話千真萬(wàn)確,萬(wàn)確千真

英語(yǔ)美文

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市恵和園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦