LECTURE 27 基本動(dòng)詞 GET 6
詞組講解
1. get after sb. ***一再要求,一再催促;責(zé)怪
解 〈口〉短語(yǔ)動(dòng)詞;詞義溯源:[跟在后面(after)]走;參照keep 〔stay〕 after sb.
例 Could you get after Jimmy for not doing his house chores before going out to play with his friends? He listens to you more than me.
2. get along on a shoestring / get along **勉強(qiáng)糊口;生活拮據(jù)
解 習(xí)語(yǔ);詞義溯源:以[小額資本、零星資金(shoestring)]為生
例 Igot along on a shoestring for eight years while I was saving up money to buy a home. I didn't go anywhere or do anything—no movies, no eating out, no vacations. My budget was very tight then, but now I have my own home.
3. get along 〔on〕 with sb. / get along 〔on〕 ***與某人成為朋友;與某人和睦相處;取得進(jìn)展
解 短語(yǔ)動(dòng)詞;詞義溯源:[與(with)]某人和睦相處
例 Lisa's the kind of girl who can get along with just about anybody. She's so congenial, affable and sincerely courteous. So if she's having a problem with her dormitory roommate, then her roommate must be pretty terrible.
4. get along without sb. or sth. ***沒(méi)有…湊合著做
解 短語(yǔ)動(dòng)詞;詞義溯源:在[無(wú)、沒(méi)有(without)]某人或某物的狀態(tài)下維持
例 Frank Scrompton, CEO of ParVision Inc. is a living testimony to just how well a person can get along without legs if he has the strength of character to live his life to the fullest.
5. get 〔have〕 ants in one's pants / get antsy *興奮;焦慮,坐立不安
解 俚語(yǔ);詞義溯源:[褲子(pants)]里面有螞蟻或變成[焦慮的、坐立不安的、到處癢的(antsy)]狀態(tài)
例 Hey!Just be patient! Lunch will be ready just as soon as I can make it. Don't get ants in your pants! Now, who wants soup?
鞏固練習(xí)
(A) get after
(B) get along on a shoestring
(C) get along with
(D) get along without
(E) getting ants in their pants
1. A: It's nice of you to offer to lend me your extra car, but really, I can ______ a car until mine is repaired. I don't want to trouble you. B: No trouble at all. Are you sure you can still function if you don't have a car? I don't think I could survive for more than a day.
2. A: The children are all ______ waiting for the baby chickens to hatch out of their eggs. B: I know what you mean. In my classroom, one little boy got so impatient that he cracked open the shell himself! He was so anxious to see the chick.
3. A: As a manager, you can't be afraid to scold someone when he's not doing his work well. B: I'm not afraid to ______ my workers. It's just that I try other methods of persuasion first—like counseling or something.
4. A: I can barely afford to attend the university. I've got to live on a very small budget. Do you think I can live on just $100 a month? B: It's possible. There are lots of ways to ______. I'll show you all the tricks of living very cheaply in New York.
5. A: If you two can't live and work together in a friendly manner. I'm afraid I'll have to fire both of you. B: Then fire me!Because I'll never be able to ______ that stupid moron!
■ ANSWER
1. (D)
2. (E)
3. (A)
4. (B)
5. (C)
參考譯文
I. 1. 吉米沒(méi)有做完家務(wù)就出去跟朋友玩了,你能不能說(shuō)說(shuō)他?他更聽(tīng)你的話。
2. 八年來(lái),我一直節(jié)衣縮食,攢錢買房子。我哪兒也不去,什么也不做——不看電影,不出去吃飯,不度假。那時(shí)我的預(yù)算很吃緊,不過(guò)現(xiàn)在我已經(jīng)有自己的房子了。
3. 莉薩是那種可以跟任何人相處甚歡的女孩。她性格溫和,和藹可親,而且彬彬有禮。所以,如果她跟室友鬧矛盾的話,那她的室友肯定非常差勁。
4. 帕維申有限公司的首席執(zhí)行官弗蘭克·斯科羅普頓形象地證明了,一個(gè)沒(méi)有雙腿的人如果擁有強(qiáng)有力的品格,也能過(guò)出極豐富的人生。
5. 嘿!耐心點(diǎn)!午餐很快就好!別坐立不安的!現(xiàn)在誰(shuí)想喝湯?
II. 1. A:你愿意把不用的車借給我,真是太好了。但是,在我的車修好之前,我也可以不用車。我不想麻煩你。B:一點(diǎn)都不麻煩。你確定沒(méi)有車你還可以正常生活嗎?要是我的話多一天也沒(méi)法過(guò)。
2. A:孩子們都焦急地等著小雞從雞蛋里被孵化出來(lái)。B:我知道。在我們班,有個(gè)小男孩沉不住氣,自己把蛋殼給打破了!他太渴望看到小雞了。
3. A:作為一名經(jīng)理,當(dāng)員工表現(xiàn)不好的時(shí)候,你不能害怕責(zé)備他們。B:我不是害怕責(zé)備我的員工,只是我想先用其他說(shuō)服的方法——比如勸告什么的。
4. A:我沒(méi)什么錢上大學(xué)。我只能靠一點(diǎn)點(diǎn)錢生活。你認(rèn)為我一個(gè)月只花100美元可以生活嗎? B:可以的。有許多靠一小筆錢謀生的方法。我可以教你所有在紐約節(jié)儉生活的方法。
5. A:如果你們兩個(gè)不能一起好好生活、工作,恐怕我得把你們兩個(gè)都開(kāi)除。B:那就把我開(kāi)除了吧!因?yàn)槲医^對(duì)不可能跟那個(gè)愚蠢的傻瓜好好相處。