I'd like to open an account.
我想開個賬戶。
I want to open a savings/deposit account.
我想開個儲蓄賬戶,(美式/英式)
I'll open a checking/current account.
我想開個活期賬戶、(美式/英式)
account n. 賬戶
deposit n. & v. 存款
current a. 當前的,流通的
Here is my ID card.
= Here is my ID.
這是我的身份證。
I lost my ID card.
我的身份證丟了。
Is other identification okay?
其他的證件行嗎?
identification n. 身份證明
Could you tell me how to do it?
你能告訴我怎么辦理嗎?
Could you tell me what I should do?
你能不能告訴我,我該怎么做?
Is there a service charge if I open a checking account?
開活期賬戶有服務(wù)費嗎?
service charge“服務(wù)費”
Please go check with your supervisor.
請去問一下你們的主管吧。
I need to speak to a bank officer.
我需要跟銀行的高級職員談一下。
Where is your bank manager?
你們銀行的經(jīng)理在哪里?
supervisor n. 管理人,主管
I'd like a bank card.
= I'd like an ATM card.
我想辦張卡。
bank card“銀行卡”(既可指“不可透支的卡”,也可指“可透支的卡”)
ATM card“儲蓄卡”(=cash card)(不可透支)
ATM=Automatic Teller Machine“自動取款機”
I'd like to apply for a credit card.
我想申請一張信用卡。
apply v.申請
credit card“信用卡”(可透支)
I want a bankbook.
我想要存折。
bankbook=passbook“銀行存折”
Can I press my PIN number now?
裁現(xiàn)在可以輸密碼了嗎?
press v. 按,壓
PIN = PIN number = personal identification number
(個人身份識別碼,就是通常所說的“密碼”)
Is there a handling charge?
= Do you charge for that?
收手續(xù)費嗎?
Opening an Account開立賬戶
Clerk: Can I help you. Miss?
職員:我能為您做點什么嗎,小姐?
Linda: Yes, I'd like to open an account.
琳達:是的,我想開戶。
Clerk: Certainly, Miss. What kind of account would you like to open? We have several kinds to choose from.
職員:可以,小姐。您想要開什么樣的賬戶?我們有好幾種選擇。
Linda: I'm not too sure, but I need an account where I can withdraw money anytime I like, and earn some interest on it as well.
琳達:我也不太清楚。但是我想開那種我隨時可以取錢,還能有點利息的賬戶。
Clerk: Well. I think a current account would suit your needs very satisfactorily. You can make withdrawals from the bank or from ATMs anytime you like.
職員:我覺得活期賬戶剛好適合您的需求。您可以在任何時間通過銀行或者自動取款機提款。
Linda: Good. I think I'll open a current account. please.
琳達:好。那我就開個活期賬戶。
Clerk: OK. Please fill out this application form.
職員:好的。請?zhí)钜幌逻@個申請表。
Linda: Yes. Name. address. phone number... That's it.
琳達:好的。姓名、地址、電話號碼…填完了。
Clerk: Fine. Here's your bankbook. Miss.
職員:好的。小姐,這是您的存折。
1.“as well”的意思是“也,同樣”,一般用于句尾。例如:Why don't you come along as well?(你為什么不也一起來?)
2.“suit one's needs”表示“適合某人的需求”。如果想表示“滿足需求”,則可說:meet/satisfy a need。例如:The charity exists to meet the needs of elderly people.(慈善機構(gòu)的存在就是要滿足老年人的需求。)Schools must satisfy the needs of their students.(學校必須滿足學生們的需求。)We have loans to meet your every need.(我們可以提供貸款,滿足您的每一項需求。)
3.“anytime”為副詞,表示“在任何時候”,相當于“at any time”。例如:Come round to see me anytime.(什么時候有時間就過來看我。)Call me anytime. I'm always home.(隨時都可以給我打電話。我都在家。)
美聯(lián)儲——美國的中央銀行
美國聯(lián)邦儲備系統(tǒng)(The Federal Reserve System或者Federal Reserve,非正式名稱為The Fed)簡稱美聯(lián)儲,是美國的中央銀行,由位于華盛頓特區(qū)的中央管理委員會和12家分布在全國各主要城市的地區(qū)性的聯(lián)邦儲備銀行組成。
歷史
美國最早具有中央銀行職能的機構(gòu)是1791年獲批的美國第一銀行和美國第二銀行。1837年至1862年間的“自由銀行時代”美國沒有正式的中央銀行,而自1862年至1913年間,一個(私營的)國家銀行系統(tǒng)起到了這個作用。美聯(lián)儲是由美國國會在通過歐文,格拉斯法案(Owen-Glass Act)又稱聯(lián)邦儲備法案)的基礎(chǔ)上建立的,由威爾遜( Woodrow Wilson)總統(tǒng)于1913年12月23日簽字。
美聯(lián)儲的主要任務(wù)
管理及規(guī)范銀行業(yè);通過買入及售出美國國債來執(zhí)行貨幣政策;維持一個堅挺的支付系統(tǒng);美聯(lián)儲不能發(fā)行美國國債。
組織構(gòu)成
美聯(lián)儲最高權(quán)力機構(gòu)由三部分組成:聯(lián)邦儲備委員會、聯(lián)邦公開市場委員會和各聯(lián)邦儲備銀行。
1.聯(lián)邦儲備委員會負責制定貨幣政策,包括規(guī)定存款準備率、批準貼現(xiàn)率、對12家聯(lián)邦銀行、會員銀行和持股公司進行管理與監(jiān)督。
2.聯(lián)邦岔開市場委員會主要專門負責公開市場業(yè)務(wù)的實施,從而指導貨幣政策的全面貫徹執(zhí)行。
3.區(qū)域性聯(lián)邦儲備銀行是按照1913年國會通過的聯(lián)邦儲備法建立的,該法案規(guī)定在全國劃分12個儲備區(qū),每區(qū)設(shè)立一個聯(lián)邦儲備銀行分行。每家區(qū)域性儲備銀行都是一個法人機構(gòu),擁有自己的董事會。
除國民銀行必須是會員銀行外,其余銀行是否加入全憑自愿而定。