每日一句英語口語,開啟你的語言進步之旅!簡短精煉,助你快速提升口語流利度。跟我一起,每天進步一點點,讓英語交流更加自信自如!
今日口語練習:Curiosity killed the cat 好奇心害死貓
這是一句英文諺語,用來警告人們過分的好奇心可能會帶來危險或不幸的后果。它強調(diào)了在某些情況下,保持一定的謹慎和界限感是很重要的,以免因為過度的好奇心而陷入困境。
詞匯解析:
Curiosity:好奇心,指對未知事物或情況產(chǎn)生的探求欲和興趣。
Killed:這里是動詞的過去式,表示“導致死亡”或“造成不利后果”。
The cat:這里的“貓”是泛指,不代表具體的某只貓,而是用作一種形象化的表達,類似于中文里的“好奇心太重不是好事”的表述。
例句說明:
基本例句:
"Remember, curiosity killed the cat. Don't pry into other people's business."
記住,好奇心害死貓。不要窺探別人的私事。
不同情境下的應用:
在職場環(huán)境中:“Don't ask too many questions about your colleagues' personal lives. Curiosity killed the cat, and you don't want to be seen as nosy.”
不要過多詢問同事的私生活。好奇心害死貓,你也不希望被看作是愛打聽的人。
在探索未知領域時(但強調(diào)適度):“While it's good to be curious and explore new things, remember that curiosity killed the cat. Always be aware of the potential risks.”
雖然對未知事物保持好奇并探索是好事,但也要記住好奇心害死貓,要時刻注意潛在的風險。
引申意義:
這句諺語有時也用于輕松或幽默的場合,指某人因過度好奇而遭遇尷尬或不幸的情況。
"I tried to open that mysterious box, but curiosity killed the cat. It turned out to be full of spiders!"
我試著打開那個神秘的盒子,但好奇心害死貓,結果里面全是蜘蛛!