Those guys are for real Amish.
那倆家伙是真的阿米什人。
I love the amish culture.
我愛(ài)他們的文化。
You love every culture. You salute the flags at IHOP when we walk by.
你什么都文化都愛(ài)。你連煎餅屋的旗幟都致敬呢。
Oh, my God. That's it. Max, question. What are the Amish known for?
天啊,我想到了。麥克斯,問(wèn)你個(gè)問(wèn)題。阿米什人因什么而聞名?
Oh, no. It's sixth grade all over again. Just give me an "F" and move on.
不是吧,重演小學(xué)六年級(jí)的橋段。就直接給我個(gè)"不及格"吧。
Barns. They build barns, and we...
馬棚,他們很會(huì)建造馬棚...
We need a barn for chestnut.
而栗寶需要個(gè)馬棚
Come on. And let me do the talking. I am very good at manipulating young boys.
跟我來(lái),我負(fù)責(zé)講話。我非常擅長(zhǎng)擺布小男孩。
I once got a ten-year-old I was babysitting to buy me a box of pop-tarts with his allowance.
有次我給一個(gè)10歲的小孩當(dāng)保姆,我讓他乖乖拿出零用錢(qián),給我買(mǎi)了一盒甜點(diǎn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思合肥市省建醫(yī)院宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群