dependent這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得dependent應(yīng)該怎么翻譯呢?dependent的原意又是什么呢?
[例句] Are your parents living? How many dependents do you have?
[誤譯] 你父母還健在嗎?你有多少隨行人員 ?
[原意] 你父母還健在嗎?你家里有幾口人 ?
[說(shuō)明] dependent(= dependant)在本例中作名詞,其意不是“隨行人員”,而是“眷屬”、“家屬”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市同和教師樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群