英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第990篇

容易誤譯的英語:see eye to eye

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年06月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

see eye to eye這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得see eye to eye應該怎么翻譯呢?see eye to eye的原意又是什么呢?

see eye to eye

[例句] Allen didn't see eye to eye with Mary.

[誤譯] 艾倫與瑪麗沒有互送秋波 。

[原意] 艾倫與瑪麗意見 不一致 。

[說明] see eye to eye意為“看法[意見]完全一致”。“送秋波”是make eyes at。

更多與see eye to eye有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市光復北路小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦