英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·永不凋謝的紫羅蘭——英美愛情詩歌選 >  內(nèi)容

雙語·英美愛情詩歌選 102 我的心里充滿憂傷

所屬教程:譯林版·永不凋謝的紫羅蘭——英美愛情詩歌選

瀏覽:

2023年01月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

102. With Rue My Heart Is Laden

——A. E. Housman

With rue my heart is laden

For golden friends I had,

For many a rose-lipt maiden

And many a lightfoot lad.

By brooks too broad for leaping

The lightfoot boys are laid;

The rose-lipt girls are sleeping

In fields where roses fade.

102 我的心里充滿憂傷

豪斯曼

我的心里充滿憂傷,

為那些金子般的友朋,

為許多紅唇的女郎,

許多腳步輕盈的后生。

小溪太寬難以跨越,

后生們就躺在溪流旁;

紅唇姑娘入睡在田間,

一旁的玫瑰已經(jīng)凋亡。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧德市瑞景香江英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦