影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 故園風雨后·1981(中英對白) >  第39篇

故園風雨后(1981) 第一季 第五集 Part6

所屬教程:故園風雨后·1981(中英對白)

瀏覽:

2023年01月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

我不理解 你在那么多方面
I don't understand how you could have been so nice
都很好
in so many ways
怎么會做出這么殘忍的事
and then do something so wantonly cruel.
我不理解 我們這么喜歡你
I don't understand how we all liked you so much.
你一直都恨我們嗎
Did you hate us all the time?
我不理解 我們怎么就要遭受這樣的對待
I don't understand how we deserved it.
再見
Good-bye.
我無動于衷
I remained unmoved.
我內(nèi)心沒有一絲一毫
There was no part of me
被她的悲傷打動
remotely touched by her distress.
這和我經(jīng)常想象的 被學校開除的場景很像
It was as I had often imagined being expelled from school.
我?guī)缀跻詾闀牭剿f
I almost expected to hear her say,
“我已經(jīng)寫信通知了你不幸的父親”
"I have already written to inform your unhappy father."
但是 我坐車走了
But, as I drove away,
我覺得 我把自己的一部分也留在了這里
I felt that I was leaving part of myself behind,
不論我之后去向哪里
and that wherever I went afterwards,
都會感受到它的缺失
I should feel the lack of it
并絕望地搜尋
and search for it hopelessly,
就像鬼魂那樣
as ghosts are said to do.
“我永遠不會回來了” 我對自己說
"I shall never go back," I said to myself.
一扇門關(guān)上了
A door had shut,
我在牛津?qū)ふ?br>the low door in the wall
并找到的 圍墻上的那扇矮門
I had sought and found at Oxford.
打開之后 我沒有找到什么魔力花園
Open it now, and I should find no enchanted garden.
在暗無天日的珊瑚宮殿和
I had come to the surface
隨波飄蕩的海底森林 被囚禁了太久
into the light of common day after a long captivity
我終于浮上水面 重新回到平凡生活
in the sunless coral palaces and waving forests
的陽光下
of the ocean bed.
“我把幻想留下了”我對自己說
"I have left behind illusion," I said to myself.
“今后 我就生活在一個三維的世界中
"Henceforth, I live in a world of three dimensions
在我五種感官的幫助下”
with the aid of my five senses."
后來我才知道 沒有那樣的一個世界
I have since learned that there is no such world.
但當時 隨著汽車拐了個彎 房子在視線中消失
But then, as the car turned out of sight of the house,
我以為 這不需要去找
I thought it took no finding
就在大路盡頭 我的四周
but lay all about me at the end of the avenue.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濰坊市翔和嘉園英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦