游戲英語(yǔ) 游戲英語(yǔ)_聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 游戲英語(yǔ) > 游戲新聞 >  內(nèi)容

《星刃》團(tuán)隊(duì)正開(kāi)發(fā)《原神》《崩壞3》競(jìng)品

所屬教程:游戲新聞

瀏覽:

tingliketang

2024年05月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Stellar Blade developer Shift Up is currently considering a PC port of the game, as well as a sequel.
《Stellar Blade(星刃)》的開(kāi)發(fā)團(tuán)隊(duì) Shift Up 目前正在考慮將該游戲移植到 PC 上,并推出續(xù)作。
According to a public offering filing on the Korea Composite Stock Price Index (translated by Gematsu), Shift Up mentions the potential of AAA console games like God of War and Final Fantasy. The developer says that these AAA games can evolve into franchises through a series of high-quality sequels, and as a result, are exploring the possibility of porting Stellar Blade to PC and exploring a sequel. Shift Up also once again mentions that Stellar Blade will receive more post-launch updates and DLC.
根據(jù)韓國(guó)綜合股價(jià)指數(shù)的一份公開(kāi)發(fā)行文件(由 Gematsu 翻譯),Shift Up 提到了《戰(zhàn)神》和《最終幻想》等 AAA 級(jí)主機(jī)游戲的潛力。開(kāi)發(fā)團(tuán)隊(duì)表示,這些 AAA 游戲可以通過(guò)一系列高質(zhì)量的續(xù)作發(fā)展成為特許經(jīng)營(yíng)游戲,因此,他們正在探索將《星刃》移植到 PC 上并開(kāi)發(fā)續(xù)作的可能性。Shift Up 還再次提到,《星刃》將在發(fā)售后獲得更多更新和 DLC。

The developer is working on a new project as too, called Project Witches. It's due out in 2027 or later and is described as a "next-generation mega subculture" similar to that of MiHoYo's Genshin Impact and Honkai Star Rail. It's also intended to be a multi-platform release across console, PC, and mobile.
開(kāi)發(fā)人員也在開(kāi)發(fā)一個(gè)名為 Project Witches 的新項(xiàng)目。它將于 2027 年或更晚推出,被描述為類(lèi)似于米哈游的《原神》和《崩壞星穹鐵道》的“下一代巨型亞文化”。它還旨在成為跨控制臺(tái)、PC 和移動(dòng)設(shè)備的多平臺(tái)版本。

Stellar Blade was released on April 26 for PS5. In GameSpot's Stellar Blade review, we said, "I came away from Stellar Blade having enjoyed the game quite a bit despite its foibles on the back of its incredibly strong systems."
《星刃》于 4 月 26 日登陸 PS5 平臺(tái)。在 GameSpot 的《Stellar Blade》評(píng)測(cè)中,我們說(shuō):“盡管《Stellar Blade》在其強(qiáng)大的系統(tǒng)支持下存在一些缺陷,但我還是非常喜歡這款游戲”。
 

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思包頭市保利體育莊園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦