VOA常速英語,以其地道的發(fā)音、豐富的時事內(nèi)容,成為提升英語聽力與理解能力的關(guān)鍵途徑。它不僅讓全球聽眾即時了解世界動態(tài),還促進(jìn)了跨文化交流,對于英語學(xué)習(xí)者而言,是不可或缺的聽力訓(xùn)練資源,對提升語言綜合能力至關(guān)重要。讓我們一起走進(jìn)今天的VOA常速英語聽力練習(xí):如何在創(chuàng)新中保持專注與尊重。
英文原文
I'm a huge proponent of technology and innovation, but I also recognize the handicaps to that.
我是技術(shù)和創(chuàng)新的堅(jiān)定支持者,但我也認(rèn)識到這其中的弊端。
You know, I sit in meetings all the time where my generation don't look up for 30 minutes because they're typing under the table.
你知道,我經(jīng)常參加會議,在會上,我的同齡人30分鐘都不抬頭,因?yàn)樗麄円恢痹谧雷酉旅娲蜃帧?/span>
I think it's disrespectful, but I also think it's a handicap to the person actually doing it because countless studies have shown that, despite everyone saying that they're great at multitasking, our brains really don't function that optimally when we're trying to do so.
我認(rèn)為這是不尊重人的行為,但我也認(rèn)為這對實(shí)際在做這件事的人來說是一種障礙,因?yàn)闊o數(shù)研究表明,盡管每個人都說自己擅長多任務(wù)處理,但當(dāng)我們試圖這樣做時,我們的大腦并不能發(fā)揮最佳功能。
以上便是VOA常速英語聽力練習(xí):如何在創(chuàng)新中保持專注與尊重相關(guān)的內(nèi)容,希望對你有所幫助!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思文山壯族苗族自治州和諧世界城英語學(xué)習(xí)交流群