Or take aim at the one person you know won't be offended: Yourself. 'If there's going to be a butt to a joke or story, it should be you,' Mr. Dunkelblau says. For example, if you're a marketing manager reviewing a failed campaign you authorized, begin with a line like, 'The guy who signed off on this deal might just be looking for work next week.' That's gallows-humor gold.
或者將靶子對(duì)準(zhǔn)你知道不會(huì)得罪的那個(gè)人:你自己。Dunkelblau說(shuō),要是一個(gè)笑話或是故事得有個(gè)笑料,那應(yīng)該是你自己。比如說(shuō),如果你是市場(chǎng)推廣經(jīng)理,評(píng)價(jià)你自己授權(quán)的一個(gè)失敗的廣告宣傳活動(dòng),那你就可以用這句話作為開(kāi)場(chǎng)白:簽字批準(zhǔn)這個(gè)活動(dòng)的家伙下周可能就得去找新工作了。這是黑色幽默的精髓所在。
'People with the ability to laugh at themselves can give other people permission to laugh at themselves too,' Mr. Jones says. 'And if you can laugh at yourself, you feel better about yourself.'
瓊斯說(shuō),能夠自嘲的人會(huì)讓其他人也可以自嘲。而要是能自嘲的話,你就會(huì)對(duì)自己感覺(jué)好一點(diǎn)兒。