5個最好的食物可以加入糖尿病人的飲食中,以有效控制他們的血糖
A strict diet plays a very important role in keeping blood sugar managed for people who have been diagnosed with type 2 diabetes. People with diabetes have to ensure that they eat the right foods so that neither does their blood sugar drop too low causing hypoglycemia or low blood sugar, nor does it cross the upper mark. Diabetics must also follow a regular workout routine to keep their blood sugar managed. A work out will also help diabetics maintain their weight, which plays an important role in keeping symptoms of diabetes at bay. Obesity is also linked with diabetes as it increases the risk of developing type 2 diabetes.
對于被診斷為2型糖尿病的人來說,嚴格的飲食在控制血糖方面起著非常重要的作用。糖尿病患者必須確保他們吃正確的食物,這樣他們的血糖不會降得太低而導致低血糖,也不會超過血糖的上限。糖尿病患者還必須定期鍛煉以控制血糖。鍛煉還可以幫助糖尿病患者保持體重,這對控制糖尿病癥狀起著重要作用。肥胖也與糖尿病有關,因為它會增加患2型糖尿病的風險。
People who have diabetes should include low-calorie foods in their diet. Foods rich in fibre are also very helpful in regulating blood sugar. Here are 5 foods that diabetics should add to their diet to keep themselves healthy and free from high blood sugar.
糖尿病患者應該在飲食中加入低熱量的食物。富含纖維的食物對調節(jié)血糖也很有幫助。這里有5種食物,糖尿病患者應該添加到他們的飲食,以保持自己的健康和擺脫高血糖。
Tomatoes
西紅柿
Tomatoes are considered a diabetes superfood as they contain lycopene. Lycopene is an antioxidant which also gives the tomatoes its red colour. Tomatoes have a low glycemic index which makes them fit for consumption by diabetics. Diabetics are also at an increased risk of cardiovascular problems, and tomatoes help in reducing such risk.
西紅柿被認為是糖尿病的超級食物,因為它們含有番茄紅素。番茄紅素是一種抗氧化劑,它也使番茄呈現(xiàn)紅色。西紅柿血糖指數(shù)低,適合糖尿病患者食用。糖尿病患者患心血管疾病的風險也會增加,而西紅柿有助于降低這種風險。
Berries
漿果
Be it strawberries, raspberries, blueberries or blackberries – they all contain antioxidants. Antioxidants reduce the risk of heart diseases and cancer. Berries are a good choice of food for diabetes and can be used as a form of natural sugar for desserts and dishes as well.
無論是草莓、覆盆子、藍莓還是黑莓,它們都含有抗氧化劑??寡趸瘎┛梢越档突夹呐K病和癌癥的風險。漿果是一種很好的糖尿病食物,可以作為一種天然糖用于甜點和菜肴。
Citrus fruits
柑橘類水果
Citrus fruits like oranges contain high amounts of fibre and have a low glycemic index. Fibrous foods reduce the rate at which sugar is released in the blood and ensure that blood sugar does not increase leading to possible dangers to life. Eating the fruit is recommended as it contains fibre, while fruit juice does not. Eating citrus fruits may also reduce the risk of developing type 2 diabetes in women, according to studies.
柑橘類水果,如橙子,富含纖維,血糖指數(shù)低。纖維食物可以降低血糖在血液中釋放的速度,確保血糖不會升高,不會對生命造成潛在的危險。推薦吃水果,因為它含有纖維,而果汁不含。研究表明,吃柑橘類水果也可以降低女性患2型糖尿病的風險。
Nuts and seeds
堅果和種子類
Walnuts, flax seeds, chia seeds and many other nuts and seeds contain minerals and fibre, very essential for people who have diabetes to manage their blood sugar levels. Nuts and seeds are rich in fibre, which not only reduces the rate at which sugar is released in the blood but also increases the feeling of fullness. This helps to curb hunger, reduce weight.
核桃、亞麻籽、奇亞籽和許多其他堅果和種子含有礦物質和纖維,對糖尿病患者控制血糖水平非常重要。堅果和種子富含纖維,不僅能降低血糖在血液中的釋放速度,還能增加飽腹感。這有助于抑制饑餓感,減輕體重。
Beans and legumes
全豆類和豆莢類
Beans are an extremely nutritious and a rich source of protein, especially for vegetarians who do not eat chicken which is rich in the nutrient. It is important to include beans, legumes and lentils in your diet to provide your body with essential minerals, and at the same time consume something that does not spike your blood sugar. Beans and legumes have a low GI, which makes them perfect for a diabetic diet.
豆類是非常有營養(yǎng)和豐富的蛋白質來源,特別是對于不吃富含營養(yǎng)的雞肉的素食者。在你的飲食中包括豆類,豆莢和扁豆是很重要的,為你的身體提供必需的礦物質,同時吃一些不會使你的血糖飆升的東西。豆類和豆類具有較低的GI值,這使得它們非常適合糖尿病患者的飲食。