音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 音樂頻道 > 英文歌曲 > 流行 >  內(nèi)容

坐在這兒 Sitting down here

所屬教程:流行

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/music/shi0529/sittingdownhere.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 


 

Song:Sitting down here

Artist:Lene Marlin

Style:Pop

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Ur words cut rather deeply.
They're just some other lies.
I'm hiding from a distance.
I've got 2 pay the price.
Defending all against it.

I really don't know why.
U're obsessed with all my secrets.
U always make me cry.
U seem 2 wanna hurt me.
No matter what I do.

I'm telling just a couple.
But somehow it gets 2 U.
But I've learned 2 get revenge.
And I swear U'll experience that someday.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
Just thought I would join U 4 one day.
I'm sitting down here but hey U can't see me.

I'm not trying 2 avoid U.
Just don't wanna hear Ur voice.
When U call me up so often.
I don't really have a choice.

U're talking like U know me.
And wanna be my friend.
But that's really too late now.
I won't try it once again.
U may think that I'm a loser.
That I don't really care.

U may think that it's forgotten.
But U should be aware.
'Cause I've learned 2 get revenge.
And I swear U'll experience that someday.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
Just thought I would join U 4 one day.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
But sure I wanna join U 4 one day.

U seem 2 wanna hurt me.
No matter what I do.
I'm telling just a couple.
But somehow it gets 2 U.
But I've learned 2 get revenge.
And I swear U'll experience that someday.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
Just thought I would join U 4 one day.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
Just thought I would join U 4 one day.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
Just thought I would join U 4 one day.

I'm sitting down here but hey U can't see me.
Kinda invisible,U don't sense my stay.
Not really hiding,not like a shadow.
Just thought I would join U 4 one day.


 

 


 

歌曲:坐在這兒

歌手:琳恩·瑪蓮

風(fēng)格:流行

我坐在這兒,但你視而不見。
你的言辭真犀利。
那不過是另一番謊言。
我遠(yuǎn)遠(yuǎn)的躲開。
我不得不付代價(jià)。
以保護(hù)好自己。

我真的不知道為什么。
你為我的神秘所迷惑。
你總是讓我哭泣。
你似乎老想傷害我。
無論我做什么。

我只是在跟幾個(gè)朋友說話。
但不知道怎么就傳到了你的耳朵。
但我學(xué)會了怎么報(bào)復(fù)。
我發(fā)誓會讓你有同樣遭遇的一天。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
曾想有一天我會走進(jìn)你的世界。
我坐在這兒,但你卻視而不見。

我不是在試圖躲避你。
我只是不想再聽見你的聲音。
你如此頻繁的打電話給我。
讓我實(shí)在沒得選擇。

你說話的樣子好象你很了解我。
想做我的朋友。
但現(xiàn)在真的太遲了。
我不想再試一次。
你也許會認(rèn)為我是個(gè)失敗者。
但我真的不在乎。

你也許認(rèn)為那可以忘卻。
但請留意
因?yàn)槲覍W(xué)會了報(bào)復(fù)。
我發(fā)誓會讓你有同樣遭遇的一天。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
曾想有一天我會走進(jìn)你的世界。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
但確定有一天我會走進(jìn)你的世界。

你似乎老想傷害我。
無論我做什么。
我只是在跟幾個(gè)朋友說話。
但不知道怎么就傳到了你的耳朵。
但我學(xué)會了怎么報(bào)復(fù)。
我發(fā)誓會讓你有同樣遭遇的一天。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
曾想有一天我會走進(jìn)你的世界。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
曾想有一天我會走進(jìn)你的世界。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
曾想有一天我會走進(jìn)你的世界。

我坐在這兒,但你視而不見。
我好像隱行人,你沒感到我的存在。
我并沒有躲避,也不是影子。
曾想有一天我會走進(jìn)你的世界。


 


 

1.I really don't know why U're obsessed with all my secrets.這句話是說,我不明白為什么你對我的秘密那么著迷。不難理解,是男方對女方產(chǎn)生了不信任,所以導(dǎo)致了感情的破裂。

2.possessed是形容詞,意為”瘋狂的,著魔的“。例如:She is by love possessed.她為愛而著魔。

3.get/have/take revenge on sb.意為”向某人報(bào)復(fù),向某人報(bào)仇“,例如:They swore to take their revenge on the kidnappers. 他們發(fā)誓要向綁架者報(bào)仇。

4.loser意為“失敗者”,與之對應(yīng)的是winner“勝利者”。

 

 

 

 


 

    挪威精靈Lene Marlin(琳恩·瑪蓮)用一把空心吉他與她優(yōu)美聲音,傳達(dá)了獨(dú)有的音樂覺醒意識。憑借A place nearby(天涯若比鄰),18歲的琳恩一躍成為歐洲炙手可熱的音樂奇才。專輯中的主打歌曲“Unforgivable sinner(臺灣歌手劉虹嬅翻唱為《左耳》)”一經(jīng)推出,立時(shí)橫掃挪威音樂排行榜,成為挪威有史以來銷售量最高、銷售速度最快的單曲。另一首曲子“Sitting Down Here(中文版《我坐在這里》)”經(jīng)林憶蓮的成功翻唱,使琳恩從此成為臺灣和日本歌迷的偶像。

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市世紀(jì)英皇英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法英語音標(biāo)讀法英語音標(biāo)口訣記憶法英語音標(biāo)發(fā)音口型英語音標(biāo)發(fā)音練習(xí)48個(gè)英語音標(biāo)發(fā)音表英語音標(biāo)發(fā)音規(guī)則表

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦