托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福詞匯 >  內(nèi)容

托福詞匯之“a man of resource”

所屬教程:托福詞匯

瀏覽:

2015年06月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  一邊是招聘會(huì)上,求職若渴的應(yīng)聘者擠爆展廳,另一邊則是金融危機(jī)下,企業(yè)調(diào)整人員配置,想盡辦法節(jié)約人力成本。如何有效地發(fā)揮員工潛能,轉(zhuǎn)變觀念靈活用工,使企業(yè)在經(jīng)濟(jì)危機(jī)的“冬眠期”仍保持旺盛的競(jìng)爭(zhēng)力,已經(jīng)成為很多企業(yè)關(guān)心的話題。

  請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

  "However, workforce contractions are of limited use as an effective means of controlling HR costs over the long term. Companies should explore adjusting their workforce utilization and maximize the potential of their current workforce to succeed in an uncertain market," Lucille Wu, managing director of Manpower Greater China, said.

  萬(wàn)寶盛華人力資源公司的主管露西婭•吳說(shuō):“但是勞動(dòng)合同對(duì)長(zhǎng)期有效控制人力成本來(lái)說(shuō)作用很有限。公司應(yīng)想辦法調(diào)整人員配置,最大程度的挖掘在職員工的潛力,以便在前景不明的市場(chǎng)環(huán)境中勝出。”

  在上面的報(bào)道中,HR cost 就是指“人力成本”。大家對(duì)HR (human resource,人力資源)一定不陌生。例如Human resources are the most valuable.(人力資源是最寶貴的資源)。人力成本不僅包括員工薪金,還包括各種福利、獎(jiǎng)勵(lì)及損耗成本。為了形成競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),企業(yè)需要投資human capital(人力資本),并實(shí)施有效的human resource management(人力資源管理),否則就有可能遭受brain drain(人才流失)了。

  Resource除了在HR中表示“資源”,還常用來(lái)指“智謀,對(duì)策”。Jim是a man of resource(足智多謀的人),最近他受命參與exploit natural resources(開(kāi)發(fā)自然資源)。但他一直擔(dān)心這一地區(qū)的financial resource(財(cái)力),所以今天他沒(méi)有按期上交計(jì)劃書(shū),但有些人認(rèn)為他這是at the end of his resources(無(wú)計(jì)可施)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濱州市福來(lái)居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦