英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

囧新聞:美股暴跌只因交易員敲錯數(shù)字

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
道瓊斯突然暴跌,引起人們紛紛猜測。機器交易成為眾矢之的。一個匿名交易人說電腦可能出差錯了,而另外一個猜測就是交易員可能敲錯了數(shù)字,把寶潔公司一筆一千五百萬的交易算成了一億五千萬。
The dip in the Procter and Gamble stock from $60 to that of below $40 around 2:45 pm, along with Dow Jones also slumping 600 points almost around the same time in less than fifteen minutes have raised a great concern on the trading. The machine driven trading is being blamed for it. An anonymous trader commented that the computer might have gone ahead and processed, something of an error happened there.
 
Procter and Gamble股票指數(shù)和道瓊斯一起,不到一刻鐘的時間就暴跌,引起人們紛紛猜測。機器交易成為眾矢之的。一個匿名交易人說電腦可能出差錯了。
Another speculation is that some kind of wrong trade might have happened for P&G, someone might have mistakenly put a 15 billion sell order instead of 15 million, and however the company neither denied it nor confirmed it.P& G has decided to scrutinize the business that happened during 2pm to 3pm.
 
另外一個猜測就是交易員可能敲錯了數(shù)字,把寶潔公司一筆一千五百萬的交易算成了一億五千萬。寶潔公司對此并未表態(tài),不過已經(jīng)決定調(diào)查當天的交易狀況。
The fall in the stock market has driven the room into panic and rightly so, since it is not just the stocks that are sinking. Even things are not looking good for selling euro or the gold buyers.
 
股票暴跌導致交易大廳一片混亂,連金價和歐元兌換都受到影響。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市金山花苑英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦