最近在中國(guó)的鄉(xiāng)村地區(qū),有一個(gè)看起來(lái)像馬和鹿的混合體的神秘物種被發(fā)現(xiàn)了。
This was the first time Chinese forestry officials hadseen the rare species known as 'horse deer' inabout a decade.
這是十年來(lái)第一次中國(guó)林業(yè)官員看見(jiàn)這種被認(rèn)為是“馬鹿”的稀有物種。
Chinese state media People's Daily yesterday shareda precious footage of the rare animal shot by an infrared camera in north-west China'sXinjiang Province.
中國(guó)國(guó)有媒體人民日?qǐng)?bào)昨天分享了一個(gè)由紅外照相機(jī)在中國(guó)新疆省西北部拍攝的關(guān)于這個(gè)稀有動(dòng)物的珍貴素材。
The animal also known as Ebi Lake Red Deer was sighted on December 24 by the Ebi Lake nearthe China-Kazakhstan border according to People's Daily Online.
這種動(dòng)物也被稱(chēng)為艾比湖馬鹿,據(jù)中國(guó)日?qǐng)?bào)在線(xiàn)的消息,12月24日在中國(guó)-哈薩克斯坦邊境的艾比湖畔發(fā)現(xiàn)了它們的蹤跡。
Officers from the Ebi Lake Wetland Management Bureau made the discovery during scientificresearch.
艾比湖濕地國(guó)家級(jí)自然保護(hù)區(qū)管理局的工作人員在科考調(diào)查中發(fā)現(xiàn)了這個(gè)情況。
The video also showed the animal's footprints in the snow.
該視頻同時(shí)展示了這種動(dòng)物在雪地上留下的腳印。
With an estimated population of 110 'horse deer' has long been a myth in Xinjiang.
馬鹿的預(yù)計(jì)數(shù)量只有110只,在新疆很久以來(lái)只是個(gè)傳說(shuō)。