英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

柏林動物園慶祝雙胞胎熊貓幼崽的誕生

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年09月03日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Berlin zoo celebrates birth of twin panda cubs

柏林動物園慶祝雙胞胎熊貓幼崽的誕生

A zoo in Berlin is celebrating the arrival of two panda cubs, the first time one of the rare mammals has given birth in Germany.

柏林一家動物園正在慶祝兩只熊貓幼崽的到來,這是這種稀有哺乳動物首次在德國產(chǎn)下幼崽。

Zoo Berlin said Monday that mother Meng Meng gave birth to a hand-sized pink cub at 6:54 p.m. Saturday.

柏林動物園于本周一稱,熊貓媽媽夢夢于上周六下午6點54分產(chǎn)下一只手大小的粉紅色幼崽。

柏林動物園慶祝雙胞胎熊貓幼崽的誕生

According to the zoo, mothering came naturally to the 6-year-old panda: “She placed the tiny creature gently on her belly and began to warm it lovingly with her big paws, warm breath, and the soft fur of her cheeks.”

據(jù)動物園介紹,這只6歲的熊貓?zhí)焐褪菋寢尩牧?“她把這只小動物輕輕地放在她的肚子上,開始用她的大爪子、溫暖的呼吸和她臉頰上柔軟的皮毛愛撫它。”

An hour later, its twin was born.

一個小時后,它的雙胞胎出生了。

Keepers only confirmed last week that Meng Meng was pregnant. She had mated with 9-year-old partner Jiao Qing in April, and was also artificially inseminated to increase the likelihood of pregnancy.

飼養(yǎng)員上周才確認夢夢懷孕了。4月,她與9歲的伴侶嬌慶交配,并人工授精以增加懷孕的可能性。

Meng Meng and Jiao Qing arrived from China in June 2017.

夢夢和嬌慶于2017年6月從中國抵達。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遵義市林達陽光城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦