當(dāng)?shù)貢r(shí)間9月27日,美國(guó)總統(tǒng)拜登在白宮接種了新冠疫苗加強(qiáng)針(第三針),并進(jìn)行了電視直播。
"Boosters are important, but the most important thing we need to do is get more people vaccinated," Biden said before getting his booster shot.
拜登在接種前說:"接種加強(qiáng)針很重要,但我們需要做的最重要的事情是讓更多的人接種疫苗。"
About 23% of eligible Americans haven't gotten any shot, said the president.
拜登說,大約23%符合接種資格的美國(guó)民眾尚未接種新冠疫苗。
Some 20 million Americans are eligible for a third shot of the Pfizer vaccine, according to a CNN report.
據(jù)美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)報(bào)道,大約有2000萬美國(guó)民眾符合接種輝瑞公司新冠疫苗加強(qiáng)針的資格。
The US Centers for Disease Control and Prevention last week recommended Pfizer boosters for older adults, long-term care facility residents, some people with underlying health conditions and adults at increased risk of COVID-19 because of their jobs.
美國(guó)疾病控制與預(yù)防中心上周建議為老年人、入住長(zhǎng)期護(hù)理機(jī)構(gòu)的民眾、有基礎(chǔ)疾病的民眾、以及在高風(fēng)險(xiǎn)環(huán)境工作的成年人接種輝瑞疫苗加強(qiáng)針。