影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視原聲 > 老友記 > 老友記第一季 >  第24篇

老友記第一季The One Where Rachel Finds Out

所屬教程:老友記第一季

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/28/24.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The One Where Rachel Finds Out

[Scene: Central Perk, the whole gang is there, Ross is showing pictures of his new baby boy, Ben, to the group.]
Ross: And here's little Ben nodding off...
Monica: Awww, look at Aunt Monica's little boy!
Phoebe: Oh, look, he's got Ross's haircut!
Rachel: Oh, let me see! (grabs picture) Oh, God, is he just the sweetest thing? You must just want to kiss him all over!
(Ross is practically drooling over Rachel at this point.)
Ross: (quietly) That would be nice.
(Chandler, annoyed with Ross's fawning, makes a 'pfft' noise.)
Rachel: Pardon?
Chandler: Nothing, just a little extra air in my mouth. Pffft. Pffffffft. (walks over to where Joey is seated)
(Joey is looking at his check.)
Joey: Hey, Chan, can you help me out here? I promise I'll pay you back.
Chandler: Oh, yeah, right, OK... inlcuding the waffles last week, you now owe me... 17 jillion dollars.
Joey: I will, really. I'll pay you back this time.
Chandler: (sigh)... And where's this money coming from? (gives money to Joey)
Joey: Well... I'm helping out down at the N.Y.U. Med School with some... research.
Ross: (overhearing) What kind of research?
Joey: Oh, just, y'know.... science.
Ross: Science. Yeah, I think I've heard of that. (everyone's interest is piqued, they all look over)
Joey: (sigh)... It's a fertility study.
(Rachel laughs.)
Monica: Oh, Joey, please tell me you're only donating your time.
Joey: Alright, come on you guys, it's not that big a deal. Really... I mean, I just go down there every other day and... make my contribution to the project. Hey, hey, but at the end of two weeks, I get seven hundred dollars.
Ross: Hey.
Phoebe: Wow, ooh, you're gonna be making money hand over fist!
Opening Credits
[Scene: Monica and Rachel's, Monica and Phoebe are preparing for a barbecue for Rachel's birthday.]
Monica: OK, we got the cole slaw, we got the buns...
Phoebe: We've got the ground-up flesh of formerly cute cows and turkeys, ew... (hands meat to Monica)
(Chandler and Joey enter with charcoal.)
Chandler: (in a deep voice) Men are here.
Joey: We make fire. Cook meat.
Chandler: Then put out fire by peeing, no get invited back.
Monica and Phoebe: Ewww!
Monica: Oh Joey, Melanie called, said she's gonna be late.
Joey: Oh, OK.
Phoebe: So how are things going with you two? Is she becoming your (provocatively) special someone?
Joey: I don't know, she's, uh.... she's pretty great.
Monica: Yeah? What does she think of your little science project?
Joey: What, you think I'm gonna tell a girl I like that I'm also seeing a cup?
Monica: Man's got a point.
Joey: Well, the tough thing is, she really wants to have sex with me.
Chandler: Crazy bitch.
Joey: Yeah, well, I still got a week left to go in the program, and according to the rules, if I want to get the money I'm not allowed to conduct any... ersonal experiments, if you know what I mean.
Monica: Joey... we always know what you mean.
[Time lapse. Chandler and Joey are making the fire, Monica and Phoebe are inside. Ross enters, carrying luggage.]
Phoebe: Hey.
Monica: Hey.
Ross: Hey. (Phoebe sees his bags)
Phoebe: How long did you think this barbecue was gonna last?
Ross: I'm going to China.
Phoebe: Jeez, you say one thing, and...
Monica: You're going to China?
Ross: Yeah, i-it's for the museum. Someone found a bone, we want the bone, but they don't want us to have the bone, so I'm going over there to try to persuade them to give us the bo—it's—it's a whole big bone thing. Anyway, I'm gonna be gone for like, uh... like a week, so, uh, if you wanna reach me, y-you can't. So here's my itinerary (hands a sheet of paper to Monica). Um... here's a picture of me... (hands it to Monica)
Phoebe: Oh, let me see! (takes the picture)
Ross: (to Monica): Could you take it to Carol's every now and then, and show it to Ben, just so he doesn't forget me?
Monica: Yeah.
(Phoebe puts the picture of Ross up to her face.)
Phoebe: Hi, Ben. I'm your father. I am... the head. Aaaaaahhhh.... (puts picture down, sees Ross staring at her) Alright, this barbecue is gonna be very fun.
Ross: Hey, is Rachel here? Um, I wanted to wish her a happy birthday before I left.
Monica: Oh no, she's out having drinks with Carl.
Ross: Oh. (pause) Hey, who's Carl?
Monica: You know, that guy she met at the coffeehouse.
Ross: No.
Phoebe: Oh, well, see, there's this guy she met at the...
Ross: At the coffeehouse, right.
Phoebe: So you do know who he is! (laughs, Ross stares at her) Sorry.
Ross: OK, I'm gonna go say goodbye to the guys.
Phoebe: Oh, hey, y'know what? Tell them that bone story.
(Ross goes outisde on the balcony.)
Ross: Hi.
Joey: Hey!
Chandler: Hey!
Ross: (sigh)....I have to go to China.
Joey: The country?
Ross: No no, this big pile of dishes in my mom's breakfront. Do you guys know who Carl is?
Chandler: Uh, let's see... Alvin... Simon... Theodore.... no.
Ross: Well, Rachel's having drinks with him tonight.
Joey: Oh no! How can she do that when she's never shown any interest in you?!?
Chandler: Forget about her.
Joey: He's right, man. Please. Move on. Go to China. Eat Chinese food.
Chandler: Course there, they just call it food.
Ross: Yeah... I guess. I don't—I don't know. Alright, just... just give her this for me, OK? (gives Chandler a gift for Rachel)
Joey: Listen, buddy, we're just looking out for you.
Ross: I know.
Joey: We want you to be happy. And I may only have a couple beers in me, but... I love you, man. (Joey gives Ross a hug)
Chandler: I'm still on my first. I just think you're nice.
[Time lapse. Melanie, Joey's girlfriend, is there with Joey, Chandler, Monica, Phoebe, and Rachel. Ross is gone.]
Melanie: Anyway, that's when me and my friends started this whole fruit basket business. We call ourselves 'The Three Basketeers.'
Joey: Like the three musketeers, only with fruit.
Chandler: (sarcastic) Ooooh. (looks dumbfounded at Joey's stupidity)
Monica: (gets up) OK, how does everybody like their burgers?
Rachel: Oh, no, no, no. Presents first. Food later. (walks into living room)
(Everyone follows Rachel to the living room. Monica pulls Joey aside.)
Monica: Hey, hold on there, tiger. How's it going? How you holding up?
Joey: Well, not so good. She definitely thinks tonight is the night we're gonna... complete the transaction, if you know what I...
(Monica rolls her eyes.)
Joey: Then you do. Heh, heh.
Monica: So, uh, have you ever thought about being there for her?
Joey: What do you mean?
Monica: Y'know, just be there for her.
(Long pause... Joey looks confused.)
Joey: Not following you.
Monica: Think about it.
(They both walk over to where Rachel is opening her gifts. Rachel sees her first gift is a fruit basket.)
Rachel: OK, I'm guessing this is from...
(Melanie smiles.)
Rachel: Well, thank you, Melanie.
Chandler: (pointing out a gift) OK, this one right here is from me.
Rachel: (picks it up) OK... ah, it's light... (shakes it)...it rattles... it's... (opens it) Travel Scrabble! Oooohhh, thank you! (she gives it back to him)
(Chandler looks dejected. Rachel picks up another gift.)
Rachel: This one's from Joey... feels like a book. Thinks it's a book... feels like a book. And...(opens it)...it's a book!
Phoebe: Oh, it's Dr. Seuss!
Joey: (to Rachel): That book got me through some tough times.
Melanie: There is a little child inside this man!
Chandler: Yes, the doctors say if they remove it, he'll die.
(Rachel picks up the next gift.)
Rachel: Who's this from?
Chandler: Oh, that's Ross's.
Rachel: Oh... (opens it)... (sees it is a pin) Oh my God. He remembered.
Phoebe: Remembered what?
Rachel: It was like months ago. We were walking by this antique store, and I saw this pin in the window, and I told him it was just like one my grandmother had when I was a little girl. Oh! I can't believe he remembered!
Chandler: Well, sure, but can you play it on a plane? (pats his Travel Scrabble game)
Phoebe: Oh, it's so pretty. This must have cost him a fortune.
Monica: I can't believe he did this.
Chandler: Come on, Ross? Remember back in college, when he fell in love with Carol and bought her that ridiculously expensive crystal duck?
(Everyone looks at him. He realizes he just spilled the beans about Ross's crush on Rachel. You can hear this entire classic scene by clicking here.)
Rachel: What did you just say?
Chandler: (panicked) ahem... um... Crystal duck.
Rachel: No, no, no.... the, um, the... 'love' part?
Chandler: (stuttering incoherently) F-hah.... flennin....
Rachel: Oh.... my God.
Chandler: (rubbing his temples) Oh, no-no-no-no-no....
Joey: (pats Chandler on the leg) That's good, just keep rubbing your head. That'll turn back time.
Commercial Break
[Scene: Monica and Rachel's, continued from earlier.]
Rachel: I mean, this is unbelievable.
Phoebe: I know. This is really, really huge.
Chandler: No it's not. It's small. It's tiny. It's petite. It's wee.
Phoebe: Nuh-uh. I don't think any of our lives are ever gonna be the same ever again.
Chandler: OK, is there a mute button on this woman?
Monica: I think this is so great! I mean, you and Ross! D-did you have any idea?
Rachel: No! None! I mean, my first night in the city, he mentioned something about asking me out, but nothing ever happened, so I just... (to Joey): W-well, what else did he say? I mean, does he, like, want to go out with me?
Joey: Well, given that he's desperately in love with you, he probably wouldn't mind getting a cup of coffee or something.
Rachel: Ross? All this time? Well, I've got to talk to him. (gets up to leave)
Chandler: (quickly) H-He's in China!
Joey: The country.
Monica: No, no, wait. (checks Ross's itinerary) His flight doesn't leave for another forty-five more minutes.
Chandler: What about the time difference?
Monica: From here to the airport?
Chandler: Yes! (Rachel walks towards door) You're never gonna make it!
Monica: Rachel, what're you gonna say to him?
Rachel: I-I-I don't know.
Chandler: Well then maybe you shouldn't go.
Joey: He's right, cause if you're just gonna, like, break his heart, that's the kind of thing that can wait.
Monica: Yeah, but if it's good news, you should tell him now.
Rachel: I don't know. Maybe I'll know when I see him.
Phoebe: Here, look, alright, does this help?
(Phoebe gets up, holds the picture of Ross up to her face.)
Rachel: Noooo... look, all I know is that I cannot wait a week until I see him. I mean, this is just too big. Y'know, I just, I've just gotta talk to him. I... I gotta... OK, I'll see you later. (opens door)
Chandler: Rachel, I love you! Deal with me first! (she leaves)
[Scene: Airport, Ross has headphones on, and is listening to a 'How To Speak Chinese' tape. Occasionally, he makes an outburst in Chinese in accordance with the tape. He is getting on the jetway. The flight attendant is there.]
Ross: (something in Chinese)
Flight Attendant: Alright!
Ross: Ni-chou chi-ma! (walks onto jetway)
(Rachel runs into the airport, trying to catch Ross, moving people out of the way.)
Rachel: Ross! Excuse me, pardon me, excuse me....
(Rachel gets up to the jetway.)
Flight Attendant: Hi!
Rachel: Hi.
Flight Attendant: May I see your boarding pass?
Rachel: Oh, no, no, I don't have one. I just need to talk to my friend.
Flight Attendant: Oh, oooh. I'm sorry. You are not allowed on the jetway unless you have a boarding pass.
Rachel: No, I know, but I—he just went on. He's right there, he's got the blue jacket on, I... can I j-just...
Flight Attendant: No no no! Federal regulations!
Rachel: OK, alright, OK, um... then could you please, uh... just give him a message for me? Please? This is very important.
Flight Attendant: Alright. What's the message?
Rachel: Uh... I don't know.
[Cut to the Jetway, the flight attendant enters, walks past Ross, and approaches an older man with his wife who is also wearing a blue jacket.]
Flight Attendant: Sir? Sir? Excuse me, sir? Uh... I have a message for you.
Man: (confused) What?
Flight Attendant: It's from Rachel. She said that she loved the present, and she will see you when you get back.
Man: (to wife): Toby... Oh, for God's sake, I don't know what she's talking about! There's no Rachel! Don't give me that deep freeze.
[Scene: Joey's Bedroom, he and Melanie are in bed together.]
Melanie: Mmmmmm... Oh, Joey, Joey, Joey... I think I blacked out there for a minute!
Joey: Heh, heh. It was nothin'.
Melanie: Well, now we've gotta find something fun for you! (she starts kissing his chest)
Joey: (panicked) Uhhh.. y'know what? Forget about me. Let's, uh... let's give you another turn.
Melanie: (surprised) M-Me again?
Joey: Sure! Why not?
Melanie: Boy, somebody's gonna get a big fruit basket tomorrow.
(Joey starts to kiss her.)
Melanie: Oooh, I gotta tell you... you are nothing like I thought you would be.
Joey: How do you mean?
Melanie: I don't know, I-I guess I just had you pegged as one of those guys who're always 'me, me, me.' But you... you're a giver. You're like the most generous man I ever met. I mean... you're practically a woman.
[Scene: Monica and Rachel's, Monica, Phoebe, and Rachel are there. Monica is holding the wrapping paper from one of Rachel's gifts.]
Monica: Uh, so, uh, Rach, uh... do you wanna save this wrapping paper, I mean, it's only a little bit torn... so are you gonna go for it with Ross or should I just throw it out?
Rachel: I don't know. I don't know... I thought about it all the way there, and I thought about it all the way back... and, uh, oh, you guys, y'know, it's Ross. Y'know what I mean? I mean, it's Ross.
Monica and Phoebe: Sure.
Rachel: I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling... but I'm thinking... oh, I'm thinking it'd be really great.
Monica: Oh my God, me too! Oh! Oh, we'd be like friends-in-law! Y'know what the best part is? The best part is that you already know everything about him! I mean, it's like starting on the fifteenth date!
Phoebe: Yeah, but, y'know, it's... it would be like starting on the fifteenth date.
Monica: Another good point.
Phoebe: No, I mean, I mean, when you're at the fifteenth date, y'know, you're already in a very relationshippy place. Y'know, it's... you're committed.
Rachel: (confused) Huh?
Phoebe: Well, I mean, then what happens if it doesn't work out?
Monica: Why isn't it working out?
Rachel: I don't know... sometimes it doesn't.
Monica: Is he not cute enough for you?
Rachel: No!
Monica: Does he not make enough money?
Rachel: No, I'm just....
Phoebe: Maybe there's someone else.
Rachel: Wha...
Monica: Is there? Is there someone else?
Rachel: No! There is.. there is noone else!
Monica: Then why the hell are you dumping my brother?!?
[Scene: Chandler and Joey's, Chandler is eating breakfast, Joey quietly opens his bedroom door.]
Chandler: Hey, big...
Joey: Shhhh!
Chandler: (quietly) ...spender.
Joey: She's still asleep.
Chandler: So how'd it go?
Joey: Oh, it was amazing. You know how you always think you're great in bed?
Chandler: The fact that you'd even ask that question shows how little you know me.
Joey: Well, it's like, last night, I couldn't do the thing that usually makes me great. So I had to do all this other stuff. And the response I got... man, oh man, it was like a ticker tape parade!
Chandler: Yes, I know, as it happens my room is very very close to the parade route.
Joey: It was amazing! And not just for her... uh-uh. For me, too. It's like, all of a sudden, I'm blind. But all my other senses are heightened, y'know? It's like... I was able to appreciate it on another level.
Chandler: I didn't know you had another level.
Joey: I know! Neither did I!
[Scene: Monica and Rachel's, one week later. Monica is seated, Rachel comes out of her bedroom.]
Monica: Hey, great skirt! Birthday present?
Rachel: Yeah.
Monica: Oh, from who?
Rachel: From you. I exchanged the blouse you got me.
Monica: Well, it's the thought. Hey, doesn't Ross's flight get in in a couple hours? At gate 27-B?
Rachel: Uh, yeah. Uh, Monica, y'know, honey, I've been thinking about it and I've decided this—this whole Ross thing, it's just not a good idea.
Monica: Oh, why?
Rachel: Because, I feel like I wouldn't just be going out with him. I would be going out with all of you. Oh, and there would just be all this pressure, and I don't wanna...
Monica: (gets up) No, no, no, no, no, no pressure, no pressure!
Rachel: Monica, nothing has even happened yet, and you're already so...
Monica: I am not 'so'! OK, I was a teensy bit weird at first, but... I'll be good. I promise.
(Door buzzer goes off. Rachel answers it.)
Rachel: Who is it?
Intercom: It's me, Carl.
Rachel: C'mon up.
Monica: Behind my brother's back? (Rachel glares at her) ... is exactly the kind of crazy thing you won't be hearing from me.
[Scene: Chandler and Joey's, Chandler is seated, and the apartment is filled with baskets of fruit. Joey enters, check in hand.]
Joey: Seven hundred bucks!
Chandler: Alright, you did it! Do we have any fruit?
Joey: Man, hell of a two weeks, huh? Y'know what, though? I really feel like I learned something.
Chandler: Really? So, you're gonna stick with this 'it's all for her' thing?
Joey: What, are you crazy? When a blind man gets his sight back, does he walk around like this? (Joey closes his eyes and walks around with arms spread.)
[Scene: Monica and Rachel's Balcony, Rachel is having drinks with her date, Carl.]
Carl: I'm just sayin', if I see one more picture of Ed Begley, Jr. in that stupid electric car, I'm gonna shoot myself! I mean, don't get me wrong... I'm not against environmental issues per se.... it's just that guy!
(Rachel looks bored. At this point, Ross—a figment of Rachel's imagination— shows up on the balcony and starts talking to her.)
Ross: I can't believe you'd rather go out with him than me.
Rachel: Would you excuse me, please? I'm trying to have a date here.
Ross: Fine, just stop thinking about me.
(She tries, and Ross disappears momentarily. He reappears, standing closer to her.)
Ross: Can't do it, can you?
Rachel: So I'm thinking about you. So what?
Ross: I don't get it. What do you see in this guy, anyway?
Rachel: Well... he happens to be a very nice... guy....
Carl: I mean, come on, buddy, get a real car!
Ross: Rachel, come on. Give us a chance.
Rachel: Ross, it's too hard.
Ross: No, no, no... why, because it might get weird for everyone else? Who cares about them. This is about us. Look, I-I've been in love with you since, like, the ninth grade.
Rachel: Ross, you're like my best friend.
Ross: I know.
Rachel: If we broke up, and I lost you...
Ross: Whoa, whoa, whoa. What makes you think we're gonna break up?
Rachel: Well, have you been involved with someone where you haven't broken up?
Ross: (pause) No. But... it only has to happen once. Look, you and I both know we are perfect for each other, right? I mean... so, the only question is... are you attracted to me?
Rachel: I don't know... I mean, I've never looked at you that way before.
Ross: Well, start looking.
(They kiss. Ross walks away, and then fades out.)
Rachel: Wow.
Carl: Exactly! And you just know I'm gonna be the guy caught behind this hammerhead in traffic!
Rachel: Right! You're right!
Carl: Heh... y'know?
Rachel: You know what?
Carl: What?
Rachel: I forgot... I am supposed to pick up a friend at the airport. I am so sorry! I'm so... if you want to stay, and finish your drinks, please do.... (gives him her drink) I mean—I'm sorry. I-I-I gotta go. I'm sorry.
(Rachel leaves.)
Carl: But...
[Scene: Airport. Madonna's Take A Bow plays in the background as Rachel waits at the gate with flowers.]
Rachel: (sifting through crowd) Excuse me, pardon me, excuse me, excuse me, sorry. Hi.
[Cut to the jetway, the old man who the flight attendant delivered Rachel's message to gets off the plane, his wife still upset with him.]
Man: For God's sake, will you let it go? There's no Rachel!
(A Chinese woman getting off the plane drops one of her bags. Ross gets off next.)
Ross: Oh, hey, hey, I got that.
(Ross picks up the bag... then he and the woman kiss.)
Julie: Oh, thanks, sweetie.
Ross: No problem. I cannot wait for you to meet my friends.
Julie: Really?
Ross: Yeah.
Julie: You don't think they'll judge and ridicule me?
Ross: No, no, they will. I just... uh...
Ross and Julie: Can't wait.
Ross: Come on, they're gonna love you.
[Cut to a close-up of Rachel, eagerly awaiting Ross's arrival... not knowing he is getting off the plane with another woman.]
End


小彬彬睡著了
看莫妮卡姑姑的小男孩
瞧,他有羅斯的發(fā)型
我看看
天啊,真可愛(ài)
你一定想吻遍他
那感覺(jué)一定很好
怎么了?
沒(méi)什么
只是嘴里有多余的空氣
錢德,愿意幫我嗎?
我保證一定會(huì)還的
好,包括上星期的威化餅
現(xiàn)在你欠我數(shù)不清的錢
這一次我真的會(huì)還
你哪兒來(lái)的錢?
我正幫紐約大學(xué)醫(yī)學(xué)院做一些研究
什么研究?
嗯……科學(xué)研究
科學(xué)?我想我聽(tīng)說(shuō)過(guò)
生殖研究
喬伊,請(qǐng)告訴我你只貢獻(xiàn)時(shí)間
拜托,這沒(méi)什么大不了的
真的,我只是兩天去一趟
對(duì)這計(jì)劃作些貢獻(xiàn)
但兩周后我就有七百元。
你將“靠手”賺錢
我們有酸卷心菜絲,小面包
還有絞牛肉及火雞肉
男人回來(lái)了
我們生火
燒肉
然后撒尿熄火
結(jié)果不再被邀請(qǐng)了
真逗
喬伊,瑪蓮妮來(lái)電說(shuō)她會(huì)遲到

你們倆進(jìn)展得如何?
她會(huì)成為你的心上人嗎?
我不知道,她很好
是嗎?
她對(duì)你的研究計(jì)劃有何感想?
你認(rèn)為我會(huì)告訴她
我也和“杯子”約會(huì)?
男人考慮得真多
麻煩的是她想和我做愛(ài)
這娘兒們瘋了
此計(jì)劃我只剩一星期
根據(jù)規(guī)定
如果我想拿到錢
我就不能做“個(gè)人”實(shí)驗(yàn)
如果你們懂我意思的話
喬伊,我們一直都懂你的意思


你以為燒烤要多久?
我要去中國(guó)了
你說(shuō)一件事…
你要去中國(guó)?
對(duì),為博物館出差
有人找到骨頭
我們要骨頭
但他們不想給我們骨頭
因此派我去說(shuō)服他們給我們骨頭
都是骨頭的事
總之,我要去一個(gè)星期
你們將聯(lián)絡(luò)不到我
這是我的行程表
這是我的照片
讓我看
你能時(shí)不時(shí)拿照片到卡蘿家去給彬看?
這樣他就不會(huì)忘記我了
彬,我是你爸爸
我是頭
這回?zé)疽欢ê芎猛?br /> 瑞秋在嗎?
我想在我離開(kāi)前祝她生日快樂(lè)
她和卡爾在外面喝酒
卡爾是誰(shuí)?
她在咖啡屋認(rèn)識(shí)的那個(gè)
不認(rèn)識(shí)
這個(gè)人是她…在咖啡屋認(rèn)識(shí)的
這么說(shuō)你知道他是誰(shuí)
我去跟他們道別
告訴他們骨頭的事吧
我得到中國(guó)(磁器)一趟
國(guó)家?
不,我媽家中的一大堆盤子
你知道卡爾是誰(shuí)嗎?
我想想看
艾文,賽門,希爾朵…不認(rèn)識(shí)
瑞秋今晚和他在一起喝酒
不,她還沒(méi)對(duì)你有任何表示前
怎能這樣做?
忘了她吧
他說(shuō)得對(duì),伙計(jì)
去吧,到中國(guó),吃中國(guó)菜
當(dāng)然,他們?cè)谀莾褐环Q為菜
是嗎?大概吧,我也不知道
幫我把這個(gè)交給她,好嗎?
兄弟,我們只是為你著想
我們要你快樂(lè)
或許我喝了兩瓶
但我愛(ài)你
我只喝了一瓶
我覺(jué)得你人真好
總之,我和朋友開(kāi)始水果籃事業(yè)后
我們就自稱為”三籃人”
就像“三劍客”,只是多了水果
好吧,誰(shuí)想吃漢堡?
不,先拆禮物,待會(huì)兒再吃東西
等等,猛男
進(jìn)展得如何?
不太順利
她想在今晚就“敲定這筆交易”
如果你…你懂
曾想過(guò)要為她著想?
什么意思?
只為她著想
不懂
好好想一想
我猜這是…謝謝,瑪蓮妮
這是我送你的
好輕,還有聲音
是……旅游拼字
謝謝
這是喬伊送的
感覺(jué)像是一本書(shū)
我猜是一本書(shū)
感覺(jué)像是一本書(shū)
就是一本書(shū)
是《蘇博士》
那本書(shū)讓我度過(guò)許多難關(guān)
這男人里面有個(gè)小孩
醫(yī)生說(shuō)把他移走他就會(huì)死
這是誰(shuí)送的?
羅斯送的
天啊,他記得
記得什么?
幾個(gè)月前我們經(jīng)過(guò)一家古董店
在櫥窗看見(jiàn)這個(gè)胸針時(shí)
我告訴他我小時(shí)候我祖母也有一個(gè)
沒(méi)想到他還記得
雖然如此,但你能在飛機(jī)上玩嗎?
好漂亮
真漂亮
一定花了他不少錢
沒(méi)想到他會(huì)這么做
拜托,羅斯?
記得大學(xué)的時(shí)候他和卡蘿談戀愛(ài)時(shí)
他送給她一只貴死人的水晶鴨
你剛才說(shuō)什么?
水晶鴨
不……“戀愛(ài)”那一部份
談…談……
天啊
糟了……
很好,繼續(xù)撓你的頭
時(shí)間會(huì)倒流的
太不可思議了
真是太不可思議了
我知道,這真是太大了
不,它又小又細(xì)又霉
我認(rèn)為我們的生活將產(chǎn)生變化
這女人身上有靜音按鈕嗎?
我認(rèn)為這樣很好啊
你和羅斯
你有感覺(jué)嗎?
沒(méi)有
我來(lái)到紐約的第一夜
他曾提過(guò)要約我出去
但他后來(lái)再?zèng)]提過(guò)邀我出去
所以我……
他還說(shuō)些什么?
他想約我出去?
如果他愛(ài)你愛(ài)得無(wú)法自拔
他大概想和你
喝杯咖啡什么的
羅斯?這些日子以來(lái)?
我得找他談?wù)?br /> 可他現(xiàn)在中國(guó)
那個(gè)國(guó)家
等等,他的飛機(jī)再過(guò)45分鐘才會(huì)起飛
時(shí)差呢?
從這兒到機(jī)場(chǎng)?
對(duì)
你趕不上的
我得試試
瑞秋,你要對(duì)他說(shuō)什么?
我也不知道
那么或許你不該去
沒(méi)錯(cuò),因?yàn)槟闶侨男?br /> 不妨再等等
對(duì),但如果是好消息
你得立刻去
我也不知道
或許見(jiàn)到面時(shí)我就知道
這個(gè)有幫助嗎?
沒(méi)用
我只知道我等不了一星期
這件事太嚴(yán)重了
我得和他談?wù)?,再?jiàn)了
瑞秋,我愛(ài)你
先跟我把事情解決
你笑什么?
羅斯,抱歉
請(qǐng)出示登機(jī)證
我沒(méi)有,我只是想找我朋友
抱歉,除非有登機(jī)證
否則不能進(jìn)人
我知道,他剛走
他就在那兒,穿藍(lán)色夾克
我能…
不行……聯(lián)邦法規(guī)
好吧,能請(qǐng)你幫我傳話給他?
這件事非常重要
好吧,請(qǐng)說(shuō)
我也不知道
抱歉,先生
有人叫我傳話給你
什么?
是瑞秋
她說(shuō)她喜歡你送的禮物
你回來(lái)后她想見(jiàn)你
什么?
桃碧,拜托,
我不知道她在說(shuō)什么
我不認(rèn)識(shí)瑞秋
別給我臉色看
呣……喬伊……
我想我爽昏了
這不算什么
現(xiàn)在讓我來(lái)伺候你
別管我了
我再伺候你一回
又是我?
當(dāng)然,有何不可?
明天有人會(huì)收到大水果籃
我得告訴你
你不像我想像中的那樣
什么意思?
說(shuō)不上來(lái)
大概是我認(rèn)為
你是只顧自己享受的人
但你是個(gè)樂(lè)于付出的人
你是我見(jiàn)過(guò)最慷慨的人
你簡(jiǎn)直就是個(gè)女人
瑞秋,這包裝紙要留下來(lái)嗎?
只破了一點(diǎn)點(diǎn)
你要為羅斯留下
還是要我丟掉?
我不知道
我左思右想
羅斯,就是羅斯了
當(dāng)然
這是我內(nèi)心深處的感受
我想這樣應(yīng)該會(huì)很不錯(cuò)
天啊,我也是這樣想
這樣我們就成了親戚兼朋友
你知道最棒的是什么?
最棒的就是你已對(duì)他了如指掌
就好像從第15次約會(huì)開(kāi)始
對(duì),但這就像
從第15次約會(huì)開(kāi)始
這觀點(diǎn)也不錯(cuò)
不,在第15次約會(huì)時(shí)
感情已相當(dāng)深厚
你們已經(jīng)定下來(lái)了
如果感情破裂該怎么辦?
為何會(huì)感情破裂?
不知道,感情是勉強(qiáng)不來(lái)的
你不覺(jué)得他帥?
什么?
他錢賺得不夠多?
不,我只是
或許是另有其人?
有嗎?還有另外的男人?
沒(méi)有,沒(méi)有另有其人
那么你為何甩掉我哥?
什么?
大…揮霍者
她還在睡覺(jué)
情況如何?
簡(jiǎn)直是太神奇了
你有沒(méi)有老覺(jué)得自己床上功夫不錯(cuò)?
你會(huì)問(wèn)這種問(wèn)題
表示你根本不了解我
昨晚我不能做讓自己滿足的事
因此我得搬出全套功夫
結(jié)果我得到什么回應(yīng)?
我的天啊
就像是盛大的游行
我知道
游行發(fā)生時(shí)
我的房間就非常接近游行路線
這簡(jiǎn)直是太神奇了
而且不只是對(duì)她
對(duì)我也一樣
我就好像突然失明
但其他的感官卻更加的敏感
好像我達(dá)到更高的境界
我不知道你還有更高的境界
我懂,我自己也不知道
漂亮的裙子,生日禮物?
對(duì)
誰(shuí)送的?

我把你送的襯衫拿去換的
真聰明
羅斯的飛機(jī)不是再過(guò)幾小時(shí)就要抵達(dá)了?
27-B出口?
對(duì)
我一直在想
我雖決定和羅斯在一起
但這樣或許不好
為什么?
因?yàn)槲腋杏X(jué)
我不只是和他出去
而是和你們大家一起出去
因?yàn)閴毫?hellip;

……沒(méi)有壓力…
八字都還沒(méi)一撇你就…
我沒(méi)有
開(kāi)始我也覺(jué)得有點(diǎn)奇怪
但我沒(méi)事的,我保證
誰(shuí)?。?br /> 是我,卡爾
上來(lái)!
背著我哥?
我就不做出這種瘋狂事
-七百塊!
-好樣的,你辦到了!
我們有水果可以吃嗎?
折騰了兩星期
但我感覺(jué)自己學(xué)到了一些
真的?
這么說(shuō)你將繼續(xù)“犧牲自己成全她人”?
你瘋了不成
瞎子重見(jiàn)光明后會(huì)這樣走路嗎?
我是說(shuō)如果我再看見(jiàn)
艾德貝格拉二世在那電車上
我就舉槍自盡
別誤會(huì)我的意思
我個(gè)人并不反對(duì)環(huán)保
只是我討厭那家伙
我難以相信你跟他約會(huì)
而不是跟我
抱歉,我正在約會(huì)
行,那就別再想我
辦不到,對(duì)不?
我在想你,那又怎樣?
我不懂你為何會(huì)選上這種人?
他像是個(gè)好男人
老兄,買臺(tái)真正的車吧
瑞秋,給我一個(gè)機(jī)會(huì)吧
羅斯,太難了
為什么?因?yàn)榇蠹視?huì)感覺(jué)不對(duì)勁?
誰(shuí)理他們啊
這是我們兩人的事
我從九年級(jí)開(kāi)始就愛(ài)上你
羅斯,你像是我最要好的朋友
我知道如果分手我將失去你
不,你為何認(rèn)為我們會(huì)分手?
曾和你在一起的人不是都和你分手了

但這種事只會(huì)發(fā)生一次
你我都知道我們是天生的一對(duì),對(duì)不?
關(guān)鍵是
你對(duì)我有感覺(jué)嗎?
我不知道
我從未以那種方式看你
那就開(kāi)始看吧
沒(méi)錯(cuò),我就是被困在車陣中的那一個(gè)
對(duì)……
你知道嗎?
什么
我忘了我應(yīng)該去機(jī)場(chǎng)接朋友
真是抱歉
如果你想在這兒繼續(xù)喝,請(qǐng)便
但我得走了,抱歉
可是
讓一讓……讓一讓……
桃碧,別再胡思亂想了
沒(méi)有瑞秋這個(gè)人
嘿,你掉了東西
謝謝,甜心
不客氣
我迫不及待想把你介紹給我朋友們
真的?
對(duì)
你不認(rèn)為他們會(huì)對(duì)我評(píng)頭論足、取笑我?
他們會(huì)的
但我實(shí)在是等不及
別擔(dān)心,他們一定會(huì)喜歡你的
 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南昌市中大麗景英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦