I had fallen and dislocated my elbow, which made writing checks for my small business nearly impossible. I called my bank to explain that the signature on my checks would look odd due to my accident, and would they please horror them anyway.
"Okay," said the woman on the phone, "but you'll have to write a letter to the bank telling them that you are requesting this. "
我摔倒了,肘骨脫臼了。這使得我?guī)缀醪荒芙o我的小生意簽賬單了。我打電話給銀行解釋說(shuō)由于事故,賬單上我的簽名看起來(lái)會(huì)有些古怪,并請(qǐng)求他們無(wú)論如何給予承兌。
“好的,”電話中的女子說(shuō),“但你必須給銀行寫封信,告訴他們你在作此項(xiàng)請(qǐng)求。”