大學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 大學(xué)英語 > 大學(xué)英語教材 > 新視野大學(xué)英語讀寫教程第二冊 >  第12篇

新視野大學(xué)英語讀寫教程第二冊unit4-c My First Day Abroad

所屬教程:新視野大學(xué)英語讀寫教程第二冊

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/188/unit04c_new.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Section C


My First Day Abroad

It was my first day. I had come the night before, a black and cold night before — as it was expected to be in the middle of January, though I didn't know that at the time — and I could not see anything clearly on the way from the airport, even though there were lights everywhere. As we drove along, someone would single out to me a famous building, an important street, a park, a bridge that when built was thought to be a landmark. In a daydream I used to have, all these places were points of happiness to me; all these places were lifeboats to my small drowning soul. I would imagine myself entering and leaving them, and just that — entering and leaving over and over again — would see me through a bad feeling I did not have a name for. I only knew it felt a little like sadness but heavier than that. Now that I saw these places, they looked ordinary, dirty, worn down by so many people entering and leaving them in real life, and it occurred to me that I could not be the only person in the world for whom they were an item of imagination. It was not my first struggle with the disappointment of reality and it would not be my last. The underclothes that I wore were all new, bought for my journey, and as I sat in the car, moving this way and that to get a good view of the sights before me, I was reminded of how uncomfortable the new can make you feel.
I got into an elevator (電梯), something I had never done before, and then I was in an apartment and seated at a table, eating food just taken from a refrigerator. In the place I had just come from, I always lived in a house, and my house did not have a refrigerator in it. Everything I was experiencing — the ride in the elevator, being in an apartment, eating day-old food that had been stored in a refrigerator — was such a good idea that I could imagine I would grow used to it and like it very much. But at first, it was all so new that I had to smile with my mouth turned down at the corners. I slept deeply that night, but it wasn't because I was happy and comfortable — quite the opposite; it was because I didn't want to take in anything else.
That morning, the morning of my first day, the morning that followed my first night, was a sunny morning. It was not the sort of bright yellow sun making everything lift up at the edges, almost in fear, that I was used to, but a pale yellow sun, as if the sun had grown weak from trying too hard to shine; but still it was sunny. That was nice and made me miss my home less. And so, seeing the sun, I got up and put on a dress, a gay dress made out of bright-colored cloth — the same sort of dress that I would wear if I were at home and starting out for a day in the country. It was all wrong. The sun was shining but the air was cold. It was the middle of January, after all. But I did not know that the sun could shine and the air remain cold; no one had ever told me. What a feeling that was! How can I explain? Something I had always known — the way I knew my skin was the brown color of a nut rubbed repeatedly with a soft cloth, or the way I knew my own name — something I took completely for granted, "the sun is shining, the air is warm" — was not so. I was no longer in a tropical area. This realization now entered my life like a flow of water dividing previously dry and solid ground, creating two banks, one of which was my past — so familiar and predictable that even my unhappiness then made me happy now just to think of it; the other my future, an empty gray page, a cloudy sea image on which rain was falling and no boats were in sight. I was no longer in a tropical area and I felt cold inside and out, the first time such a feeling had come over me.
Words: 747

    在海外的第一天
                                                                                                              
    這是我來到這里的第一天。 我是昨夜到這里的,那是個漆黑、寒冷的夜晚 -- 一月中旬就該是這樣的天氣,可我那時并不知道這一點 -- 雖然到處都有燈,可從機場出來的一路上我什么都看不清楚。 當(dāng)我們驅(qū)車行駛的時候,有人指給我看那些建造時被曾認為是陸上的標(biāo)志性建筑物:著名大樓、重要街道,公園和大橋。 在我過去做的白日夢里,所有這些地方對我來說都是令人開心的地方;所有這些地方對我這個快要溺死的幼小心靈來說都是救生艇。 我會想象自己在這些地方進進出出-- 反反復(fù)復(fù)地進出這些地方-- 就是這種想象幫助我克服了我無以名狀的壞心情。 我只知道這種心情有點像悲哀,但又比悲哀更沉重。 現(xiàn)在我看見這些地方了,它們看上去既平常,又骯臟,還因為實際上有如此多的人進出而變得破舊不堪。 而且我還突然想到我不可能是這個世界上唯一把這些地方看作想象中的事物的人。 這不是我第一次、而且也不會是我最后一次同現(xiàn)實生活中的失望作斗爭。 我穿的內(nèi)衣全是新的,是特地為我這次旅行買的。 當(dāng)我坐在汽車?yán)铮瑸榱丝辞逦仪懊娴木吧瞾砼踩サ臅r候,我注意到新的東西會使人們感到多么不舒服。
    我進了電梯,這是我以前從未做過的事。 然后我走進套房、坐到桌旁,吃著剛從冰箱里拿出來的食物。 在我原先住的地方,我總是住在一幢房子里,但是我那幢房子里沒有冰箱。 我現(xiàn)在所經(jīng)歷的每一樣?xùn)|西 -- 乘電梯、住套房、吃那在冰箱里存放了一天的食物 -- 都是我能想象得到的美妙東西, 以至于我認為我會慢慢地習(xí)慣,而且還會非常喜歡它們的。 但是在剛開始時, 這一切對我來說都太新鮮了,所以我不得不耷拉著嘴角微笑。 那晚我睡得很香,但這不是因為我很開心、很舒服 -- 完全相反,這是因為我不想再接受任何其它東西。
    那天早晨 -- 我到達后的第一天的早晨,那個緊接著我到達的第一晚的早晨 -- 是一個陽光燦爛的早晨。 這不是那種我所習(xí)慣的、使每一樣?xùn)|西的邊緣幾乎是顫巍巍地向上翹的那種金黃色的太陽,而是那種淡黃的、好象是一個因過分賣力地想發(fā)出燦爛的光芒而變得軟弱無力的太陽,但它畢竟也是燦爛的。 這讓我感到高興,使我不那么想家。 所以看到了太陽,我就起床,穿上衣裙,那是一套用色彩鮮艷的布料做的華麗服飾--假如我在老家并在準(zhǔn)備出發(fā)去鄉(xiāng)下玩一天的時候,我也會穿同樣的衣服。 可我又覺得什么都不對勁。雖然陽光燦爛,但是空氣卻是冰冷的。畢竟這還是一月中旬啊。 但我不知道陽光燦爛時,空氣還會是冰冷的,從來沒有人告訴過我這一點。 這是一種什么樣的心情??! 我該如何解釋呢?某些我一直知道的東西 -- 就象知道自己的皮膚像是用軟布反復(fù)摩擦后的那種堅果棕色,或者就象知道我自己的名字 -- 某種我完全把它當(dāng)作理所當(dāng)然的東西 -- "陽光燦爛,空氣暖和", -- 居然會并非如此。 我已不是在熱帶地區(qū)了, 這種認識就象一股水流一樣流進我的生活,把先前干涸堅實的土地一分為二,造成了河流的兩岸。河岸的一邊是我的過去 -- 這對我來說是如此熟悉, 如此地可以預(yù)料,以至于我只要想到它,原先使我感到不快的東西也會使現(xiàn)在的我變得開心起來。 河岸另一邊是我的未來,那是一片空虛灰暗,飛云蒙蒙的海上景象, 細雨淅瀝, 極目不見船只。 我已不再身處熱帶,我渾身上下感到寒冷。這種感覺第一次襲上我的心頭。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市卓刀泉社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦