Dry-Fried Green Beans with Minced Pork and Preserved Vegetables
制作方法一:
Style: SiChuan Cuisine
Characteristics: It is red and green in color, salty and spicy in taste.
Ingredients:
Green beans 500g
Ground meat(pork) 100g
Dry red peppers 2
Garlic cloves 2
Ginger 5g
Salt 3g
Chicken essence 2g
Chinese cooking wine 15ml
Starch 2g
Light soy sauce 10ml
Cooking oil 20g
Note: the amount of the ingredients especially the seasonings listed above can be
appropriately used according to one's personal taste.
Preparation:
1. remove the ribs of green beans ,and cut the green beans into 5cm long.
2. cut the red peppers into 1 cm long.
3. cut the garlic and the ginger into very small pieces.
4. put the cooking wine , light soy sauce and starch into Ground meat, and mix thoroughly.
Steps:
1. Place a wok over high heat until hot. Add some cooking oil, and add in the green beans when the oil is hot. Stir-fry it for 3 minutes until the surface of green beans become crinkle. Then remove the beans out of the wok ,and put them in a plate.
2. Add some cooking oil, and add in Ground meat when the oil is hot. Stir-fry it into scattered, put in the ginger and dry red peppers .Stir-fry it for 30 seconds until
fragrant.
3. Put the beans back in the wok , add in salt and chicken essence. Then stir-fry it until there is no liquid in the wok.
4. Finally, dry stir-fry green beans is complete. Turn off the heat, remove it
out of the wok and put into a prepared fine porcelain plate. Serve with rice.
Tips:
In the first step, the temperature of the oil can not too high .Use middle heat.
Make sure the green beans are completely cooked. Raw green beans are poisonous.
制作方法二:
用料:
四季豆1斤、絞肉1兩、蝦米1大匙、冬菜2兩,蔥末3大匙、姜末1茶匙、蒜末1茶匙,酒1茶匙、麻油1茶匙、糖1/4茶匙、味精1/8茶匙、鹽1/4茶匙、醋1/4茶匙。
制作方法:
1、四季豆摘洗凈,瀝干水分。蝦米用水泡軟,切末。冬菜洗凈,亦剁末。
2、鍋中燒熱3杯油,用大火炸四季豆,炸至外皮微皺即撈出。
3、倒出炸油,留油1大匙,放入蝦米、冬菜、蒜末、姜末及絞肉,炒干。
4、加入四季豆與其他調(diào)味料,待炒拌入味后,起鍋置入盤中。
注意:
在干煸時(shí),火候要小心掌握,不要將四季豆燒焦了!