英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌|葉芝:文字 Words

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2018年07月11日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
雙語詩歌

Words

文字

I had this thought a while ago, 我突然有了這樣的念頭:
‘My darling cannot understand “我的愛人不會理解
What I have done, or what would do 我所做的,或?qū)⒆龅模?/td>
In this blind bitter land.' 在這片盲聾的大地上。”
And I grew weary of the sun 于是我厭倦了太陽
Until my thoughts cleared up again, 直到我的想法重新理清,
Remembering that the best I have done 記起我做過的最好的事情
Was done to make it plain; 就是曾經(jīng)向你坦誠。
That every year I have cried,‘At length My darling understands it all, 每年里我都曾呼喊:“終于,你會明白我的一切,
Because I have come into my strength, 因為我已盡了全力,
And words obey my call'; 我的文字也聽從我的差遣。”
That had she done so who can say 若她理解了又當如何?
What would have shaken from the sieve? 篩子里會漏下些什么?
I might have thrown poor words away And been content to live. 我也許終會拋開無益的文字,去安于實際的生活。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市嘉豐新苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦