Farewell Pavilion green with grass and willow trees!
How could my gallant young lord have left me with ease!
I’m woke by midnight bell from dun dream in my bower;
Parting grief won’t part with flowers falling in shower.
My beloved feels not the grief my loving heart sheds;
Each string as woven with thousnads of painful threads.
However far and wide the sky and earth may be,
They can’t measure the lovesickness o’erwhelming me.
春恨
綠楊芳草長亭路,
年少拋人容易去。
樓頭殘夢(mèng)五更鐘,
花底離情三月雨。
無情不似多情苦,
一寸還成千萬縷。
天涯地角有窮時(shí),
只有相思無盡處。