VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國習(xí)慣用語 >  第136篇

美國習(xí)慣用語Lesson 136 - now the ball is in your court / start the

所屬教程:美國習(xí)慣用語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson136.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

now the ball is in your court

to start the ball rolling

美國人非常喜歡運(yùn)動(dòng)。凡是在各種運(yùn)動(dòng)中出類拔萃的人都成了人們心目中的大明星。這些明星的收入每年可以高達(dá)幾百萬。他們有的從事慈善活動(dòng),有的則關(guān)心年輕人的教育,在各方面做出不少貢獻(xiàn),很受人尊重和敬仰。但是,也有的人不但生活腐敗,而且還有吸毒等犯法行為。嚴(yán)重的甚至被判刑入獄。在所有體育運(yùn)動(dòng)中,美國人特別喜愛球類運(yùn)動(dòng)。我們已經(jīng)給大家介紹過好幾個(gè)和球,也就是ball這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語,例如:on the ball,就是很機(jī)靈,工作做得很好的意思。今天我們?cè)賮斫o大家講解兩個(gè)和ball這個(gè)字有關(guān)的俗語。第一個(gè)我們要給大家介紹的是:now the ball's in your court。

Now the ball is in your court從字面上來解釋,它的意思是:現(xiàn)在球在你那邊的場地上了。實(shí)際上,這是打網(wǎng)球時(shí)用的一句話,也就是你已經(jīng)采取了行動(dòng),把球打過了網(wǎng),到了對(duì)方的場地,現(xiàn)在是對(duì)方采取行動(dòng)的時(shí)候了。但是,從俗語的角度來說,它的意思并不在于打球。美國的生意人和律師經(jīng)常用這個(gè)俗語來告訴對(duì)方,他們已經(jīng)提出建議和要求,現(xiàn)在是對(duì)方采取行動(dòng)的時(shí)候了。下面我們來舉個(gè)例子。這是一個(gè)名字叫亨里·希金斯的律師為了布朗先生的離婚案件在和布朗太太的律師打電話:

例句-1:"This is Henry Higgins calling about the Brown divorce case. I'm sending you Mr. Brown's offer to pay your client a thousand dollars a month for child support. Now the ball's in your court: let me know whether Mrs. Brown agrees to this amount."

他說:"我是亨里·希金斯。我是為了布朗的離婚案件給你打電話的。布朗愿意每個(gè)月付一千美元的子女扶養(yǎng)費(fèi)。正式的文本我已經(jīng)寄給你了?,F(xiàn)在是你們做決定的時(shí)候了。布朗太太是不是同意,請(qǐng)你在做出決定后告訴我。"

美國有兩個(gè)主要的政黨:共和黨和民主黨。每一個(gè)法案,不管是總統(tǒng)提出的,或是由國會(huì)議員提出的,都要通過兩黨議員投票來決定是否能成為正式的法律。因此,在投票前兩黨進(jìn)行協(xié)商,互相做出妥協(xié)和讓步是經(jīng)常的事。下面我們要舉的例子就是一個(gè)國會(huì)議員為了農(nóng)業(yè)部的預(yù)算在和對(duì)立黨的一個(gè)成員進(jìn)行談判。這位議員說:

例句-2:"Here's a revised budget our people are ready to vote for. It's about the best I can do. Now the ball's in your court, my friend: see whether your people can agree to it."

他說:"這是一個(gè)修改過的預(yù)算,我們準(zhǔn)備投票表示同意。我可已經(jīng)盡了最大努力了。老兄,你們黨內(nèi)成員是否同意現(xiàn)在要看你的了。"

下面我們?cè)俳o大家介紹一個(gè)和ball這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語:to start the ball rolling。

To start就是開始,rolling是滾動(dòng)的意思。To start the ball rolling要是從字面來翻譯就是:開始滾這個(gè)球。作為習(xí)慣用語,它的意思就是:開始一個(gè)活動(dòng)。我們經(jīng)常說,萬事開頭難。比如說,每當(dāng)逢年過節(jié)的時(shí)候,或者有什么事值得慶祝的時(shí)候,我們往往會(huì)組織一個(gè)晚會(huì),或者請(qǐng)幾個(gè)朋友到家來吃晚飯。在這種場合,一般在開始的時(shí)候氣氛不會(huì)很輕松,總得要某個(gè)人帶個(gè)頭談一些有趣的事,或者說個(gè)笑話才能使空氣融洽。下面就是一個(gè)例子:

例句-3:"It looked like a dull party with everybody just sitting there. But Dick started the ball rolling by telling a couple of funny jokes, and then Jack brought out his guitar and sang some folk songs. People started singing along and we had a good time after all."

這個(gè)人說 :"聚會(huì)一開始,大家都坐在那里,看起來很沉悶。后來,迪克講了兩個(gè)挺滑稽的笑話,總算開了個(gè)頭。然后,杰克把他的吉他拿了出來,還唱了幾首民歌。大家也都跟著一起唱。我們玩得很高興。"

當(dāng)然,to start the ball rolling這個(gè)習(xí)慣用語也可以用在嚴(yán)肅的場合。下面就是一個(gè)例子。這是一個(gè)公司的總經(jīng)理把手下各部門的主管都召集來開會(huì)。他說:

例句-4:"Okay, I've called this meeting to see what ideas we have for the new ad campaign. I'll start the ball rolling by telling you a few ideas I already have."

這句話的意思是:"行,我召開這次會(huì)議是看看我們對(duì)于最近大力做廣告的活動(dòng)有些什么新的主意。我先來開個(gè)頭,把我已經(jīng)想到的幾個(gè)想法給大家談一談。"

這句話里用了ad這個(gè)字。其實(shí),這個(gè)字是個(gè)縮略字,它的原形是:advertisement。 Advertisement就是廣告的意思。

今天我們給大家介紹了兩個(gè)和球這個(gè)字,也就是ball這個(gè)字有關(guān)的習(xí)慣用語。第一個(gè)是:now the ball is in your court。

Now the ball is in your court作為俗語的意思是:現(xiàn)在該是你采取行動(dòng)的時(shí)候了。我們講的第二個(gè)俗語是:to start the ball rolling。

To start the ball rolling是開始一個(gè)行動(dòng)。

今天的[美國習(xí)慣用語]就學(xué)習(xí)到這里。我們下次節(jié)目再會(huì)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽市和平公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦