The way I personally experienced them was, as I said, by just kind of feeling them. For the purposes of this story, you'll need to know that my friend Rob is tall and thin, and my friend Alec is short and well built. Anyway, there were numerous times during the night when I felt Rob next to me. You know how if one of your friends, or someone built like one of your friends, is next to or behind you, you can tell? Well, I'd turn to say something to Rob only to find out he was nowhere near me, he would be all the way across the fire. Or when we were leaving the woods I could feel Alec right behind me, almost breathing over my shoulder, so I turned to ask him something and saw he was a good 30 feet behind me. That kind of crept me out. Add to it the fact that the whole evening I had been very uncomfortable, I couldn't settle down, I just felt kind of out of place, almost unwanted. So that's my part, here's what we collectively know about them.
There are 3 of them. 2 are short and muscular, like my friend Alec; the other is tall and thin, like Rob. They are dressed in white gowns. Kind of shapeless, kind of generic, timeless gowns. They also wear some kind of hat or headpiece. Almost like priests or something. They're eyes are glowing white. They "work" together. They don't like us!!
正像我說的,我個(gè)人僅僅是感覺到這些靈異物的存在。為了更好的理解這個(gè)故事,你得先知道我的朋友羅布又瘦又高,而亞歷克個(gè)子不高,長得很壯實(shí)。那晚好幾次我都感覺到羅布在我身邊,你知道有朋友或是身形像自己朋友的人在身邊的感覺吧?我轉(zhuǎn)身要和羅布說話,卻發(fā)現(xiàn)他根本不在我旁邊,他或許正在篝火的另一頭。當(dāng)我們要離開森林的時(shí)候,我感覺到亞歷克就在我身后,就在我肩旁呼吸,我轉(zhuǎn)過身想問他點(diǎn)事情,卻看到他在離我足有30英尺的地方。這讓我有點(diǎn)毛骨悚然。再加上那一整晚我都感覺不對勁,所以我無法平靜下來。我感覺到極其不安。這就是我的個(gè)人經(jīng)歷,下邊是我們?nèi)咳思悠饋韺@些靈異物的了解。
一共有三個(gè)鬼魂,其中兩個(gè)像亞歷克似的又矮又壯,另外一個(gè)則像羅布一樣又高又瘦。他們都穿不成型、沒商標(biāo)、古舊的白衣服,還戴著貌似帽子或頭盔的東西??雌饋砗芟衲翈?。他們眼睛閃著白光,一起“工作”。他們不喜歡我們!