英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 樂壇界 >  內(nèi)容

布蘭妮為同性戀當(dāng)伴娘 搶盡新娘風(fēng)頭

所屬教程:樂壇界

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 

        Oops she did it again...Britney Spears has walked down the aisle for the third time. But this time the pop star is not tying the knot. The 29-year-old singer played bridesmaid for her gay assistant and friend, Brett Miller in Miami, yesterday. The blonde looked beautiful in a floor length blue gown for the wedding ceremony, in which Brett married actor, Frank Lionetti. Flying into Miami on Thursday, the singer and her boyfriend Jason Trawick enjoyed a romantic weekend.
  不會(huì)吧?小甜甜布蘭妮再一次(第三次)“披上嫁衣”走進(jìn)教堂,難道這位29歲的“媽媽級(jí)”天后又一次“為人妻”啦?其實(shí)不然,有消息透露,小甜甜布蘭妮其實(shí)是參加她的一個(gè)同性戀助手朋友Brett Miller 在邁哈密的婚禮,并“友情跨刀”當(dāng)伴娘,搶盡新娘風(fēng)頭!據(jù)悉,布蘭妮的朋友Brett Miller在婚禮當(dāng)天一席藍(lán)色長裙嫁給演員 Frank Lionetti。原以為身為“結(jié)婚狂”布蘭妮又一次步入禮堂為當(dāng)新娘的狗仔再一次失望了,因?yàn)樾√鹛鸪弥?dāng)伴娘的空擋和男友Jason Trawick又可以度過一個(gè)浪漫周末了。

  The pair stayed at the Newport Beachside Hotel, alongside several other friends who were part of the wedding party. Enjoying an ocean-front room for two, the couple decided to spend some time on their own after arriving late on Thursday night. 'During Thursday night's rehearsal dinner, Britney ditched the reception and ordered room service for herself, Jason and her bodyguard,' a source told People magazine. The pair chose some comfort food from the hotel's menu.

  布蘭妮與男友下榻的酒店是新港海濱酒店,還有一些親密朋友參加婚禮。據(jù)悉,布蘭妮“夫婦”2人訂了一個(gè)“海景房”決定好好利用當(dāng)伴娘的機(jī)會(huì)來一次自己未來婚禮的“演習(xí)”呢!在這次婚宴的彩排典禮上,布蘭妮為了“犒勞”自己當(dāng)伴娘的辛苦,為自己、男友Jason還有保鏢都叫了酒店服務(wù),據(jù)透露,他們很大方的點(diǎn)了許多夜宵來犒勞自己。

  'They had spaghetti bolognese, turkey burgers, chicken noodle soup, a fruit plate and one turkey sandwich,' said the insider. Seemingly enjoying the hotel surrounds, they then surprisingly left the following day. Privacy issues forced the couple to move to another hotel, with Britney complaining that the 'pool wasn't private' enough. But what an upgrade they got... They settled on a Frank Sinatra Suite at the Fontainebleau in Miami, where the $35 million penthouse rents for $15,000 a night.

  有酒店內(nèi)部人士透露,布蘭妮等人食量不小,他們點(diǎn)了意大利面、土耳其漢堡包、雞肉面條、土耳其三明治等等。身為伴娘的小甜甜這次跨刀相助被媒體看做是為自己即將要舉行的婚禮進(jìn)行“實(shí)地考察”,此外,布蘭妮后來因該酒店的“游泳池”不能保證她的個(gè)人隱私而決定更換酒店,據(jù)悉,布蘭妮下榻的酒店乃天價(jià)--1萬5千英鎊一個(gè)晚上,真是令人咋舌。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南充市安漢廣場英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦