C: excuse me, is this the way to the Greta Wall?
M: oh, it is really far from here. You’re going in the wrong directionactually.
C: I must have taken a wrong turn.
M: it doesn’t matter. Go back the way you came. After about five kilometers, you’ll see a hotel on the side of the road. It’s a big one. You can’t miss it.
C: and then?
M: take the next right. Drive about one click further, and you’ll see the entrance of the highway to the Great Wall.
C: thanks a lot.
M: you’re welcome.
C: by the way, how long does it take?
M: without traffic, it takes about an hour.
C: I heard the Great Wall closes early in the afternoon. Do you think I can make it before closing?
M: yes, I think so. It doesn’t close until 5 o’clock. You still have plenty of time.
C: great! Thank you!
M: my pleasure, and have a good time!
勞駕,請問去長城是這么走的嗎?
長城離這兒可遠(yuǎn)著呢,你走錯方向啦。
哦,剛才一定是拐錯彎了。
沒事,你可以原路返回,開5公里,會看見路邊有個酒店,挺大的,你應(yīng)該能看見。
好的,然后呢?
在下一個路口右拐,再開一公里左右,就會看見去長城的高速公路入口了。
太感謝了!
不客氣。
對了,這大概得花多長時間?
不堵車的話,一個小時吧。
聽說長城下午關(guān)的挺早的,我能在關(guān)門前趕到那兒嗎?
嗯,下午5點(diǎn)才關(guān)門,還早著呢。
太好了,謝謝!
不客氣,玩得開心。
Direction 方向
He drove in the direction of the farm.
他向該農(nóng)場方向駛?cè)?
Turn 轉(zhuǎn)彎
Miss 錯過
Click 公里
Entrance 入口
Take the wrong turn 拐錯彎
Without traffic 交通順暢