影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

不求回報 No Strings Attached 精講之四

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學(xué)口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥

 

現(xiàn)代人所追求的愛情觀

最開始的時候,這個由伊麗莎白·梅里威瑟(Elizabeth Meriwether)所創(chuàng)作的名叫《不求回報》的電影劇本,里面講述的故事本來是帶著濃厚的情欲味道的,很容易就能發(fā)展成一部被定位為R級的劇情片,可 是當(dāng)它被擺在了來自于喜劇領(lǐng)域的資深電影人伊萬·雷特曼(Ivan Reitman)的辦公桌上的時候,他卻立刻從中看到了一個值得去挖掘的愛情喜劇,而且具備著相當(dāng)巨大的戲劇潛力。雷特曼回憶道:“我和梅里威瑟一起花掉 了整整3年的時間,不斷地去修改劇本,我們所做出的每一次改變,都引發(fā)了我不同程度的深刻的情感共鳴,因為我已經(jīng)意識到這里面講述的是一個與人物有關(guān)的故 事,全部圍繞著他們是如何去處理一個很有現(xiàn)代氣息的兩難的局面和選擇展開的——他們都是一些很容易引發(fā)人們的興趣和好奇心的電影角色,以一種坦誠的態(tài)度討 論了愛情與性的本質(zhì),我真的很喜歡這個故事。”梅里威瑟接著說:“一直以來,我都對這種以一個吻開始的愛情關(guān)系非常感興趣,因為有的時候,現(xiàn)實生活中真的 可能會出現(xiàn)類似的狀況,所以作為一個愛情喜劇的狂熱愛好者,我確實很想創(chuàng)造一部與現(xiàn)代的情感符號息息相關(guān)的電影作品。”

 

No Strings Attached《不求回報》精講之四

在伊萬·雷特曼看來,伊麗莎白·梅里威瑟的劇本提供的是一個帶有強(qiáng)迫性且非常引人注目的想法。雷特曼說:“由此還引發(fā)了一個發(fā)人深省的概念和前提, 對于現(xiàn)代的成年人來說,與某一個人維持最直接的性關(guān)系,遠(yuǎn)比談戀愛要簡單且輕松得多,因為他們無需與對方產(chǎn)生太多情感方面的糾葛——而這正好也是這個故事 深深吸引我的原因。差不多在20年前,《當(dāng)哈利碰上莎莉》(When Harry Met Sally)就已經(jīng)提出過一個與之相反的問題了,想要探討的是一個男人和一個女人在沒有性愛的情況下,是否可以維持住一種柏拉圖似的感情方式……坦白地 說,類似的問題到了現(xiàn)代的環(huán)境里,就變成了‘一個男人和一個女人是不是能夠建立單純的性愛聯(lián)系,而且不讓任何感情參雜于其中?’”   

作為紐約的一位剛剛嶄露頭角的劇作家,伊麗莎白·梅里威瑟確實對于她這一代人擁有著完美且正確的發(fā)言權(quán)。她聰明、機(jī)智,不管做什么事都非常地有技巧 性,全部都是制片人杰弗里·克里福德(Jeffery Clifford)最為看重的品質(zhì)與特性。他解釋道:“我至今還記得我和梅里威瑟的第一次會面,當(dāng)她明白了伊萬·雷特曼想要的是什么樣的電影信息之后,她 馬上用心地修改了劇本里的一些內(nèi)容……我們都能看得出來,梅里威瑟對她的作品賦予的是什么樣深厚的感情,她把自己在現(xiàn)實生活中的經(jīng)歷全部融入在了里面。當(dāng) 我們看到了完成的劇本之后,馬上就發(fā)現(xiàn)里面有著太多經(jīng)典的內(nèi)容和時刻,具備著充分的資格與實力,足以拍成一部優(yōu)秀的電影作品了。梅里威瑟擁有的是一種獨一 無二的表達(dá)能力,是那么地生氣勃勃,還有極具顛覆性和識別意義的幽默感。”   

正好伊萬·雷特曼剛剛完成他的兒子賈森·雷特曼(Jason Reitman)執(zhí)導(dǎo)的《在云端》(Up in the Air)的制片工作,所以對于自己為什么想要重回導(dǎo)演的世界,他顯然有著充分且簡單的理由,雷特曼說:“之前的那部《在云端》給了我很大的啟發(fā),我又重新意識到,自己是多么地?zé)釔垭娪?,多么地喜歡講述一個又一個故事——我真的想制作一些擁有著非常棒的故事前提和想法的影片,以精湛的人物以及優(yōu)越的表演藝術(shù)獲得大家的肯定。由于我最近拍攝的都是那種看起來范圍更加廣闊的電影作品,里面包含了太多讓人眼花繚亂的視覺特效,所以基本上而言,我真的是有點疲憊和厭倦了,我想說的是,伊麗莎白·梅里威瑟的劇本對于我來說無疑是一個非常好的機(jī)會,帶領(lǐng)著我重新回到純粹的喜劇背景當(dāng)中。”   

 

伊麗莎白·梅里威瑟之所以決定創(chuàng)作這樣一個故事,她的動機(jī)和想法還是比較簡單的,她的目的是要借助一部電影作品,詳細(xì)地描述一下現(xiàn)代愛情關(guān)系曲折離奇的特色。梅里威瑟表示:“大多數(shù)的男男女女在確定談戀愛之前,基本上是因為受到彼此的吸引,然后慢慢地發(fā)展,繼而成為了戀人的……但是我們的影片卻全然不是這樣,當(dāng)然,我們的男女主人公對彼此同樣有著致命的好感,只是他們突然卷進(jìn)了一個未知的境地當(dāng)中,不知道下一步應(yīng)該怎么走,更不知道未來會發(fā)生什么。曾幾何時,我們所看到的愛情喜劇都是千篇一律地戀愛、接吻,然后遭遇了挫折,最終有情人終成眷屬——似乎從一開始的時候,他們就注定會在一起,而且知道自己應(yīng)該怎么做。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市景秋公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦