影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 看電影學(xué)英語(yǔ) >  內(nèi)容

看電影學(xué)英語(yǔ):朋友也上床 Friends with Benefits 精講之二

所屬教程:看電影學(xué)英語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁(yè):片段欣賞
第二頁(yè):巧學(xué)口語(yǔ)
第三頁(yè):小小翻譯家
第四頁(yè):文化一瞥

 

flash mob 快閃族

快閃族(Flash mob)是一群互不相識(shí)的人,通過(guò)因特網(wǎng)相約在指定時(shí)間和地點(diǎn)集合,然后一起做出一些無(wú)意義的動(dòng)作,例如拍手掌、叫口號(hào)等。

快閃族最早起源于2003年5月美國(guó)紐約的曼哈頓。當(dāng)時(shí)一個(gè)名叫比爾的組織者召集了500余人,在紐約時(shí)代廣場(chǎng)的玩具反斗城中,朝拜一條機(jī)械恐龍,5分鐘后眾人突然迅速離去,快閃族因此而聞名。

快閃族是都市時(shí)尚文化中的一種,是現(xiàn)代人在忙碌之余和世界開(kāi)的一個(gè)善意的玩笑。他們當(dāng)中的多數(shù)人表示,如果活動(dòng)設(shè)計(jì)合理,自己將會(huì)主動(dòng)參加。當(dāng)然, 也有些人因?yàn)閾?dān)心造成誤會(huì),而采取保守的態(tài)度。如今,快閃活動(dòng)已風(fēng)靡全球,在中國(guó)很多城市,都可以見(jiàn)到快閃族的身影,以及他們類似于行為藝術(shù)的表演或娛 樂(lè)。

 

Friends with Benefits《朋友也上床》精講之二

專業(yè)快閃

所謂“快閃族”(Flash Mobs),指的是一個(gè)從事看似自發(fā)、實(shí)則配合一致的行為的族群。創(chuàng)造者是《哈珀氏》雜志的編輯比爾·瓦???,他把它當(dāng)作一種街頭表演,以對(duì)時(shí)髦文化的從 眾性構(gòu)成反諷。瓦希克藏身在“紐約來(lái)的比爾”名字后,把指令通過(guò)電子郵件發(fā)給一群人,規(guī)定他們?cè)谔囟ǖ臅r(shí)間和地點(diǎn)集合,然后展開(kāi)什么活動(dòng)。此后的快閃包括 一幫人群棲在中央公園同時(shí)學(xué)鳥(niǎo)叫,在舊金山進(jìn)行“僵尸行走”,在倫敦維多利亞車站舉辦無(wú)聲舞會(huì)。這些快閃基本無(wú)害,但可以吸引注意力。(來(lái)源:百度百科)

相關(guān)約定 

1. 發(fā)生要自然。不能讓路人感覺(jué)到有明顯的“開(kāi)始”的痕跡。   

2. 參與人數(shù)不能太少,沒(méi)有氣勢(shì)。

3. 出現(xiàn)的地方路人也要多,這樣才夠戲劇化,看路人的表情應(yīng)該是相當(dāng)經(jīng)典的!   

4. 發(fā)生和結(jié)束都應(yīng)該相應(yīng)“閃”的號(hào)召,一定要快,快,快,在路人反應(yīng)過(guò)來(lái)這是怎么回事之前一定要徹底消失在人群中。這樣才能回味無(wú)窮。 

5. 事先一定要排練,動(dòng)作要整齊。時(shí)間分秒要把握好。這絕對(duì)是一個(gè)很有組織性和紀(jì)律性的事兒!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思銅陵市玉龍花園(零一八縣道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語(yǔ)的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦