【迷你小對話】
A: When I won the championship, I was as pleased as punch.
B: No kidding, I know you were just floating on air it seemed.
A: It was one of the highlights of my career.
A: 我拿冠軍的時候高興極了。
B: 可不,看得出你高興得都快要飄起來了。
A: 那是我事業(yè)上最精彩的時刻之一。
【語言點精講】
championship: 冠軍稱號;冠軍地位。
as pleased as punch: 興高采烈,得意洋洋。這個詞組用來形容一種快樂并且興奮的感覺。punch原意是指潘趣酒,一種甜滋味的混合水果飲料。
float on air: 形容某人出于極其幸福的狀態(tài),以至于感覺自己可以像超人一樣在云中漂浮。
highlight: 最精彩的事件。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市甘井子街小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群