情境導(dǎo)讀
Irene和Nina到美術(shù)館看油畫展,Nina向Irene介紹了關(guān)于油畫大師Turner的一些情況,以及中國畫與油畫之間的區(qū)別。
英語情景會話
(以下I代表Irene,N代表Nina)
I: Hey, look at these paintings. How marvelous!
N: Yeah, these are masterpieces of Turner.
I: For crying out loud, the colors of this oil painting are so vivid.
N: Yes, and Turner is the pioneer of Romanticism, a big cheese in the field of painting.
I: I can be really related to his art. But could you tell me more about him?
N: With pleasure. The full name of Turner is Joseph Mallord William Turner. He was born on April 23, 1775, and died on December 19, 1851. He was an English Romantic landscape3 painter and print-maker. This is the first time that his paintings come to China.
I: Oh, I got it. Did Turner also draw watercolor painting?
N: Of course. Look at this one. The uniqueness of it lies in its brilliance of colors.
I: Awesome!
英語筆記
1.for crying out loud 連讀為/?f?:?kra????ga?t?la?d/。
2.I can be really related to his art.意為“我對他的畫很有感覺”。
英語語音語調(diào)
有-ng的連讀
你聽到的for crying out loud并不讀作/?f?:?kra????a?t?la?d/而是/?f?:?kra????ga?t?la?d/,這是因為出現(xiàn)了-ng的連讀。在英語口語中,如果前一個單詞的結(jié)尾為-ng,且發(fā)/?/的音,而后面的單詞以元音開頭,這兩個單詞就可以連讀,但要在兩個單詞之間加上/g/的音。如:
I don't think anyone's looking at/'l?k???gæt/ us.
我覺得沒有人在看我們。
I love the painting of /'pe?nt???g?f/ this school.
我喜歡這一畫派的畫。
注意:這個/g/讀得一定要輕,因為加音的目的是為了讀起來和聽起來更順暢,而不是為了強調(diào)某個音。