安妮,你喜歡吸血鬼嗎?
Anne: Yes, I do. I think they are quite cool and mysterious.
喜歡。我覺得他們很酷,而且很神秘。
Lily: So would you like to be a vampire if you have a chance?
那如果給你機會,你會想成為吸血鬼嗎?
Anne: Not. It’s too cruel to drink human blood, and that make me feel like a beast. What’s more, vampire can’t walk around under the sun.
不會。吸人血太殘忍了,而且會讓我覺得像只禽獸。而且吸血鬼不能曬太陽。
Lily: That’s the disadvantage. So have you ever seen Daybreakers?
那確實很不好。那你看過嗜血破曉嗎?
Anne: Yes. In this movie, the vampires make up the majority of population with only 5% of the human race remaining, so the vampire’s food supply meets great crisis.
看過。在影片中,吸血鬼占了絕大部分的人口,人類只有5%,所以吸血鬼的食物面臨了巨大的危機。
Lily: So how do you think of the film, interesting or disgusting?
那你覺得這部電影怎么樣,有趣還是惡心?
Anne: I think it’s a good movie, it reflects human lust, and tells us to cherish our human life.
我覺得那是部好電影,它揭露了人性的貪婪,并告訴我們要珍惜人類的生命。
Lily: Indeed. If human beings just obey the law of life and never want more of live forever, it wouldn’t happen.
的確。如果人們遵守生命法則,并且不會想要太多,或者長生不老,那就不會發(fā)生。
Anne: Right. Nature is nature. Against the law means dark future.
對啊。大自然就是大自然。違背法則意味著黑暗的將來。