今天的這段對(duì)話,在討論出口標(biāo)準(zhǔn),
如何確定動(dòng)物產(chǎn)品符合出口標(biāo)準(zhǔn)
來聽今天的講解:
A:There is one more thing to be discussed. Mr King.
金先生,還有一事需要討論。
B:What is it?
是什么事?
A:You know our transaction involves frozen chickens; we have to make sure that the sanitary standards are up to the requirements of the British Government.
你知道,我們的業(yè)務(wù)有冷凍雞,我們必須確保它的衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)達(dá)到英國(guó)政府的要求才行。
B:Mr. Li. our inspection bureau will issue a veterinary inspection certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
李先生,我們商檢局將出具動(dòng)物檢疫證明書,以證明貨物符合出口標(biāo)準(zhǔn)。
A:Just to make sure that your standards are the same as ours.Mr. King.l wonder if it's possible for one of our vets to inspect your factories.
我只想確定一下你們的標(biāo)準(zhǔn)是否和我們的一致,不知道能不能由我方派一名獸醫(yī)看看你們的廠。
B:I am sorry. That's never been done before. However. if you. Mr.Li.as the representative of your firm, wish to visit one of our factories, it can probably be arranged.
對(duì)不起,沒有這樣的先例。不過,如果您,李先生,作為貴公司的代表,想?yún)⒂^一下我們的工廠,也許倒是可以安排。
A:Thank you.Mr. King. In additon to the certificate you mentioned, could we have another one showing the goods to be free from radioactive contamination. You see, some of our clients are very sensitive about this.
謝謝,金先生。除了您剛才提到的那個(gè)證明之外,再出一個(gè)證明,證明貨物沒有受到放射線污染,行不行?您知道,我們一些顧客對(duì)這一點(diǎn)很敏感。
B:Your request is understandable. Well, I'll get in touch with the inspection bureau and see what they have to say.
您的要求是可以理解的,好吧,我和商檢局聯(lián)系一下,聽聽他們的意見。
A:That would be very kind of you. One last thing, however, is that we would like to have a copy of each of the certificates in French.
非常感謝。不過還有最后一點(diǎn),我們希望每個(gè)證書都有法文本。
B:As a rule, our certificates are made out in Chinese and English.
一艘來說,我們的證明書是用中文和英文的。
A:Oh.I see. A copy in English would do as well. And the certificate will be signed by the commissioner of your bureau. I take it.
哦,我明白了。有英文本也可以。我想證明書是由你們商檢局局長(zhǎng)簽字的吧。
B:Our certificates are made valid through the official seal and personal chip of the commissioner.
我們的證明書是以蓋公章和局長(zhǎng)私人章為有效。
A:I see. Well.thanks for everything.
我明白了,好,一切多謝了。
B:Don't mention it. Glad to have been helpful.
別客氣,愿意為您效勞。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思紅河哈尼族彝族自治州銀橡小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群