今天的這段對話,在討論朋友,
和性格完全不同的人成為朋友是一種什么感受
來聽今天的講解:
A: hi, Larry, how was your weekend?
嘿,拉里,周末過得怎么樣?
B: not bad. We had a get-together with friends from college. I haven't seen many of them since gradution. How about you?
挺不錯的,我和大學(xué)同學(xué)聚會了,其中好多人畢業(yè)后我就沒見過.你呢?
A: great. I hung out with jo all day shopping, and the went out for dinner together.
挺好的.我和喬一起過的,我們倆先去逛了商場,然后一起吃了晚飯.
B: sounds a good weekend. You know it always amazes me that two people as different as you and Jo can become such close friends.
聽起來不錯.你知道嗎,我一直覺得你和喬差別那么大還能成為好朋友感到特別不可思議.
A: yeah, I never thought we could be good friends either. We have our differences. She's more outgoing and active while I am more quiet and reversed, but we still get along extremely well. We can talk for hours about anything.
嗯,我也沒有想到我們倆能成為好朋友.我們兩個之間有很多不同,她更外向,做事也更積極,而我更內(nèi)向安靜.可是我們倆在一起的時候相處非常好,我們能聊各種話題,一聊就是幾個小時.
B: that's great. I know people who can't stand each other for even five minutes.
真好,我知道有的人在一起5分鐘就無法忍受對方了.
A: when Jo and I are together, we argue a lot, but that's also part of the fun. Besides, I know she will always be there for me when I need her, and she knows I'll be there for her.
我和喬在一起時,也總是爭論,但那正是有意思的地方.而且我知道當(dāng)我又需要的時候,她總會支持我,她也知道我總會支持她.
B: it seems you two bring out the best of one another.
看來你們倆能互相激勵出對方最好的一面.
A: exactly. Having Jo as my friend is one of the best things that's ever happened to me.
是這樣,能有喬做朋友,是我經(jīng)歷的最好的事情之一.
B: yeah, you are so lucky to have found each other.
嗯,你們真的很幸運(yùn),能成為這樣的好朋友.
A: thanks, I think so too.
謝謝,我也這么認(rèn)為.