例271 The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional signal element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.
【結(jié)構(gòu)分析】此句話有兩個并列句,主語是the change,動詞是met,賓語是the technical requirements of the new age, by engaging a large professional signal element做狀語,修飾前面的句子,and后面是動詞prevented,賓語是the decline in efficiency, that引導(dǎo)的定語從句that so commonly spoiled the fortunes of family firms,后面加上介詞短語in the second and third generation和介詞after the energetic founders。
【亮點回放】此句話前后兩個并列句子,后面的并列句子里面又套了定語從句,定語從句里面套上兩個介詞短語,并列句加上定語從句很是經(jīng)典。
【核心詞匯】
technical requirements 技術(shù)要求
professional signal element 專業(yè)因素
the decline in efficiency 效率下滑
spoil 破壞
energetic founders 精力充沛的創(chuàng)業(yè)者
【參考譯文】這種變化通過引入許多的專業(yè)因素從而適應(yīng)了這個新時代的技術(shù)要求,并且它(這種變化)防止了效率的降低。這種效率的降低在精力充沛的創(chuàng)業(yè)者之后的第二代和第三代人(領(lǐng)導(dǎo)公司)的時候,經(jīng)常會毀掉那些家族公司的財富。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市松匯東路50弄小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群