2. Only in the small town _______________(他才感到安全和放松)。
3. It is absolutely unfair that these children _____________ (被剝奪了受教育的權(quán)利)。
4. Our years of hard work are still in vain, _______________ (更別提我們花費(fèi)的大量金錢了)。
5. The problems of blacks and women _______________ (最近幾十年受到公眾相當(dāng)大的關(guān)注)。
參考翻譯:
1.competing with foreign companies for the market share.
該句子主要考查以下幾個(gè)知識(shí)點(diǎn),① 發(fā)現(xiàn)某人正在做某事 find sb./oneself doing sth. ② 與某人為某事競(jìng)爭(zhēng) compete with/against sb. for sth ③ 市場(chǎng)份額 market share
2.did he feel safe and relaxed.
“直到……”“只有……才……”這種句型多半考查倒裝句的用法,在英語(yǔ)中,only、not only、seldom、never等表示絕對(duì)或否定意義的副詞出現(xiàn)在句首,句子部分倒裝,系動(dòng)詞或助詞提前。這個(gè)句子“他”是第三人稱單數(shù)形式,所以助詞應(yīng)該是does,或者過(guò)去式did。
3.are deprived of the right to receive education.
這個(gè)句子考查的語(yǔ)法點(diǎn)主要有三個(gè),一個(gè)是剝奪某人做某事 deprive sb. of sth 一個(gè)是做某事的權(quán)利 the right to do sth. 另外一個(gè)是“被剝奪”這個(gè)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)
4.not to mention the large amounts of money that we have spent
“更別提”英語(yǔ)中有兩個(gè)短語(yǔ)可以表達(dá),一個(gè)是not to mention,另外一個(gè)是let alone。后半句的賓語(yǔ)中心語(yǔ)是金錢,花費(fèi)的大量的都是定語(yǔ)修飾語(yǔ),可以用后置定語(yǔ)從句表達(dá)。
5.have attached considerable attention of the public in recent decades.
“最近幾十年”表達(dá)的是一段時(shí)間一直……,所以要用現(xiàn)在完成時(shí),公眾可翻譯為the public。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市瑞康醫(yī)院宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群