英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

我每天早上都吃披薩,持續(xù)了一個(gè)禮拜

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2018年06月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
I've always been a fan of pizza. In high school, I looked forward to the one time each week my parents would order a pie for dinner-and then the cold leftover slice I would inevitably eat for breakfast the following morning. So when I heard about a nutritionist who said pizza can be healthier than a bowl of cereal for breakfast, I was intrigued.

我一直都很喜歡吃披薩。高中的時(shí)候,每周值得期待的事情就是父母會(huì)在某一天點(diǎn)一份披薩作為晚餐--而吃剩的冷披薩會(huì)毫無(wú)疑問(wèn)的成為我第二天的早餐。所以,當(dāng)我聽(tīng)說(shuō)營(yíng)養(yǎng)學(xué)家表示早餐吃披薩比吃一碗麥片更健康時(shí),我十分好奇。

Instead of eating my usual cereal or Greek yogurt for breakfast, I thought it was worth trying pizza for five days straight. The right pizza supposedly can provide more nutrients than a bowl of sugary corn flakes, the nutritionist said, and I wanted to test the theory. To make sure I was doing breakfast pizza the right way, I spoke with Health contributing nutrition editor CynthiaSass, who provided a few essential pointers on how to healthify my daily pizza.

我不再像往常那樣早餐吃麥片或希臘酸奶了,我覺(jué)得連續(xù)5天都吃披薩值得一試。營(yíng)養(yǎng)學(xué)家表示,適當(dāng)?shù)呐_提供的營(yíng)養(yǎng)物或高于一碗含糖玉米片,我想要測(cè)試這一理論。為確保所吃披薩恰當(dāng),我與《健康》雜志的特約營(yíng)養(yǎng)編輯辛西婭·薩斯進(jìn)行了對(duì)話,她提供了一些基本要素,如何使每日披薩更健康。

"A pie piled with processed red meat and cheese with a thick crust may leave you feeling sluggish, sleepy, and bloated all day," says Sass, "but a pizza loaded with veggies, lean protein, and light cheese (or no cheese!) on a healthy crust can be a nourishing and energizing way to start your day, and may even help with weight loss."

"堆滿(mǎn)處理過(guò)的紅肉和奶酪外加一層厚厚面餅的披薩可能會(huì)讓你一整天都感到疲勞、困倦和腹脹,"薩斯說(shuō)道,"但一塊含有蔬菜、瘦肉蛋白、少量芝士(或者沒(méi)有芝士!)以及薄餅的披薩可能富含營(yíng)養(yǎng)、開(kāi)啟您活力滿(mǎn)滿(mǎn)的一天,甚至可能有助于減肥。"

She suggests using a crust made of cauliflower or almond flower for a lower carb count and choosing a healthy base like dairy-free pesto or tomato sauce. Then, top she recommended I top the pizza with lots of vegetables to get vitamins.

她建議食用由花椰菜或杏仁花制成的餅(碳水化合物更低),選一份健康的調(diào)料,比如不含乳制品的香蒜醬或番茄醬。之后,放上很多蔬菜,這樣就能獲得多重維生素。

With Sass's tips in mind, I headed to the grocery store and prepared for my foray into breakfast pizza. I chose a whole wheat crust from Trader Joe's, which I rolled out on my own and topped with tomato sauce, feta cheese (Sass says this cheese is lower in fat than your typical mozzarella), prosciutto slices for a protein boost, peppers, and basil.

有了薩斯的建議,我立馬去了商店、開(kāi)始準(zhǔn)備早餐披薩。我在Trader Joe's買(mǎi)了一個(gè)全麥面團(tuán),然后攤開(kāi)面團(tuán),加入番茄醬、羊奶酪(薩斯說(shuō)這種奶酪含有的脂肪量低于平常的奶酪)、意大利熏火腿(增加蛋白質(zhì))、青椒和羅勒。

After baking the pizza on Sunday night, I couldn't resist and ate part of my breakfast for dinner. Spoiler alert: it was delicious. I went to bed excited to eat more pizza for breakfast.

星期天晚上烤完披薩之后,我忍不住吃了一點(diǎn)當(dāng)作晚餐。劇透:超級(jí)好吃。睡覺(jué)的時(shí)候我很興奮,因?yàn)槊魈煸缟暇涂梢猿愿嗟呐_啦!
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思安慶市工農(nóng)街英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦