英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話(huà)題 >  內(nèi)容

這位雕刻家把金屬絲彎成令人難以置信的歷史人物雕塑

所屬教程:時(shí)尚話(huà)題

瀏覽:

2019年07月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
This Sculptor Bends Metal Wire Into Incredible Sculptures Of Historical Figures

這位雕刻家把金屬絲彎成令人難以置信的歷史人物雕塑

Darius Hulea is an artist from Romania known for his masterful portraits made from iron, stainless steel, copper and brass wires. The artist successfully combines elements of both contemporary and classical art to bring his sculptures to life. Using industrial materials, Darius molds them into recognizable portraits of famous historical figures. He depicts Romanian artists, philosophers, poets and other prominent figures alike.

達(dá)利斯·胡利亞是羅馬尼亞的一位藝術(shù)家,他以擅長(zhǎng)用鐵、不銹鋼、銅和黃銅絲制作肖像而聞名。這位藝術(shù)家成功地結(jié)合了當(dāng)代和古典藝術(shù)的元素,使他的雕塑栩栩如生。達(dá)利斯使用工業(yè)材料將它們塑造成著名歷史人物的肖像。他描繪了羅馬尼亞藝術(shù)家、哲學(xué)家、詩(shī)人和其他杰出人物。

Ferdinand I

費(fèi)迪南德

Darius got interested in art when he found inspiration in the folk crafts, in the village where he grew up. The artist’s grandmother and great grandmother both wove traditional Romanian geometric fabrics. He was also influenced by his grandfather, who gave Darius insight into industrial materials, as he worked with agricultural tools and was a wood craftsman. Thus, the sculptor translated his influences and inspirations into making sculptures, where he could combine all the elements.

達(dá)利斯對(duì)藝術(shù)感興趣是在他長(zhǎng)大的村莊,他的靈感來(lái)自民間工藝品。這位藝術(shù)家的祖母和曾祖母都編織羅馬尼亞傳統(tǒng)幾何織物。他也受到祖父的影響,他的祖父使他對(duì)工業(yè)材料有了深刻的了解,因?yàn)樗褂棉r(nóng)業(yè)工具,是一名木工。因此,雕塑家將他的影響和靈感轉(zhuǎn)化為雕塑,雕塑時(shí)他可以結(jié)合所有的元素。





Ion Dezideriu Sîrbu, philosopher

哲學(xué)家

While Darius’ artwork is considered contemporary because of the materials used and the execution itself, his sculptures are rooted in the principals of classical drawing. His work seems as if they are sketches that were left unfinished with room for interpretation. The metal wires greatly resemble strokes of a pencil and the artist successfully converts them into tangible 3D forms. Art critic and curator Oliv Mircea says that the artwork of Darius is “never lacking vigor and veracity and has a certain and well-known elegance that resides in expression and style that is the result of the sculptor’s observational force and artistic analysis.”

雖然達(dá)利斯的藝術(shù)作品被認(rèn)為是當(dāng)代的,因?yàn)槭褂玫牟牧虾蛨?zhí)行本身,他的雕塑植根于古典繪畫(huà)的原則。他的作品似乎是未完成的草圖,留有解釋的余地。金屬線(xiàn)非常像鉛筆的筆觸,藝術(shù)家成功地將它們轉(zhuǎn)換成有形的3D形式。藝術(shù)評(píng)論家兼策展人奧利夫·米爾恰說(shuō),達(dá)利斯的作品“從不缺乏活力和準(zhǔn)確性,有一種眾所周知的優(yōu)雅,存在于表達(dá)和風(fēng)格中,這是雕塑家的觀(guān)察力和藝術(shù)分析的結(jié)果。”

Queen Marie

瑪麗皇后

Mircea Eliade, philosopher

莫西亞伊,哲學(xué)家

Constantin Brancusi, sculptor

雕刻家康斯坦丁·布蘭庫(kù)西



The Romanian artist finds artistic freedom by working with metal, as it is a material that has almost no limitations. It can be bent, reshaped and altered in many ways so that Darius is free to create his portraits in any way he likes. “The portrait gallery does not explain or tell in any way the metaphysical dimension of the heroic existence of each of the persons portrayed, does not explain a being because explaining a being means abolishing it, ” Darius told the media.

這位羅馬尼亞藝術(shù)家通過(guò)與金屬打交道找到了藝術(shù)自由,因?yàn)榻饘偈且环N幾乎沒(méi)有任何限制的材料。它可以彎曲,重塑和改變,使達(dá)利斯以任何他喜歡的方式自由地創(chuàng)造肖像。“肖像畫(huà)廊不能解釋或以任何方式告訴英雄的形而上學(xué)的維度存在每個(gè)人的描述,并不能解釋因?yàn)榻忉屖且馕吨鴱U除它。“達(dá)利斯告訴媒體。

Mircea Eliade, philosopher

莫西亞伊,哲學(xué)家







“I hope that people will understand that I do nothing but draw in a new way, in a durable material of the past. I can then explore and research, as an artist, mythical, Renaissance, and modern thinking by finding three-dimensional examples that describe us now in a history of the past,” the contemporary Romanian artist shared with the media.

“我希望人們能明白,我只是用一種新的方式,用一種經(jīng)久耐用的過(guò)去的材料畫(huà)畫(huà)。作為一名藝術(shù)家,我可以探索和研究神話(huà)、文藝復(fù)興和現(xiàn)代思維,通過(guò)尋找三維的例子來(lái)描述在過(guò)去的歷史上我們現(xiàn)在的生活,”當(dāng)代羅馬尼亞藝術(shù)家與告訴媒體。

More info: Instagram | Facebook | Behance

Image credits: Darius Hulea


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思中衛(wèi)市雍樓村(汽車(chē)站)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦