新的“小精靈和布魯特斯”漫畫(huà),讓你的一天充滿陽(yáng)光
Some folks are dog lovers, others are more fond of cats. But there are also plenty of us who adore doggos and cattos in equal measure. And we’re in luck because there’s a hilarious and cute webcomic out there that’s drawn by a talented artist who loves both cats and dogs alike.
有些人喜歡狗,有些人更喜歡貓。但也有很多人同樣喜歡狗狗和貓。我們很幸運(yùn),因?yàn)橛幸粋€(gè)既搞笑又可愛(ài)的網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà),是由一個(gè)既愛(ài)貓又愛(ài)狗的天才藝術(shù)家畫(huà)的。
Artist Ben Hed, the mastermind behind the webcomic ‘Pet Foolery,’ has drawn some more amazing cartoons, detailing the (mis)adventures of Pixie the innocent kitten and Brutus the German Shepherd war veteran. You can find Bored Panda’s previous posts about the adorable duo Pixie and Brutus here and here. But first, scroll down and enjoy the newest comics of the bunch.
網(wǎng)絡(luò)漫畫(huà)《寵物的愚行》(Pet愚行)的幕后策劃人、藝術(shù)家本•海德(Ben Hed)繪制了一些更令人驚嘆的漫畫(huà),詳細(xì)描述了無(wú)辜小貓皮克西(Pixie)和德國(guó)牧羊犬老兵布魯圖斯(Brutus)的(錯(cuò)誤)冒險(xiǎn)。你可以在這里和這里找到Bored Panda之前關(guān)于可愛(ài)的Pixie和Brutus的帖子。但是首先,向下滾動(dòng),欣賞最新的漫畫(huà)。
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
More info: Patreon | Instagram
圖片來(lái)源:Jonas Grinevi?ius
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思肇慶市群星居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群