我透過(guò)發(fā)人深省的插圖,以批判的眼光審視我們的社會(huì)
Hello, Bored Panda readers!
你好,Bored Panda讀者們!
Here is some new work I made in the last year. I keep traveling and working as a digital nomad illustrator.
這是我去年做的一些新作品。作為一名數(shù)字游牧民插畫師,我一直在旅行和工作。
I lived in Bali almost all last year and recently I moved to Colombia, in Medellin.
去年幾乎整個(gè)一年我都住在巴厘島,最近我搬到了哥倫比亞的麥德林。
Some of these illustrations are made on commission for clients, some are personal drawings based on my interests.
這些插圖有些是為客戶委托制作的,有些是根據(jù)我的興趣繪制的個(gè)人畫。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
More info: Instagram
圖片來(lái)源:Marco Melgrati
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市呼郊政府住宅樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群