我徒步走了2個(gè)小時(shí)到達(dá)冰島的冰洞,我在里面看到的是純粹的魔法
It is an extremely fleeting world that disappears right before our eyes! The place you see in my photos looked completely different two days earlier – a rapid river flowed here, and the whole area was inaccessible. I managed to capture only what was left of the untamed power of nature.
這是一個(gè)轉(zhuǎn)瞬即逝的世界,就在我們眼前消失了!你在我的照片中看到的地方兩天前看起來(lái)完全不同——一條湍急的河流從這里流過(guò),整個(gè)地區(qū)都無(wú)法到達(dá)。我只捕捉到了大自然剩下的野性力量。
If you want to explore an ice cave you should choose a guided tour. It is neither safe nor wise to enter caves on your own. During my trip, I chose experienced guides. I met them around 10 o’clock in the large car park at Jökulsárlón Glacier Lagoon. The guide invited me to the office – an adapted bus. He gave me all the necessary equipment (crampons, walking ice axe, helmet, and harness).
如果你想探索冰洞,你應(yīng)該選擇導(dǎo)游。獨(dú)自進(jìn)入洞穴既不安全也不明智。在我的旅行中,我選擇了有經(jīng)驗(yàn)的導(dǎo)游。10點(diǎn)左右,我在約庫(kù)薩隆冰川瀉湖的大型停車(chē)場(chǎng)遇到了他們。導(dǎo)游邀請(qǐng)我去辦公室——一輛經(jīng)過(guò)改裝的公共汽車(chē)。他給了我所有必要的裝備(冰爪、冰斧、頭盔和馬具)。
The hike to the ice cave took about 2 hours. What you finally see inside is pure magic. I will never forget this unreal experience!
到冰洞的徒步旅行花了大約2個(gè)小時(shí)。你最終在里面看到的是純粹的魔法。我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記這次不真實(shí)的經(jīng)歷!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
More info: perlikowski-foto.com | Instagram | Facebook
圖片來(lái)源:Jakub Perlikowski
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思信陽(yáng)市河南五建(工區(qū)路36號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群