149.懂得推罪于人
懂得推罪于人。擁有抵制他人惡意傷害的盾牌,是領(lǐng)導(dǎo)者的重要馭人之道。讓別人去承擔(dān)不滿者的責(zé)難、嫌惡者的懲罰,這并非幸災(zāi)樂禍者所想象的無能的倚靠手段,而是更高超的處世策略。事事如意不可能,皆大歡喜亦不可能。所以,即便是以我們的自尊為代價,也要找一個替罪羊,讓他成為不幸事件的活靶。
149.Know how to put off ills on others
Know how to put off ills on others. To have a shield against ill-will is a great piece of skill in a ruler. It is not the resort of incapacity, as ill-wishers imagine, but is due to the higher policy of having some one to receive the censure of the disaffected and the punishment of universal detestation. Everything cannot turn out well, nor can everyone be satisfied: it is well therefore, even at the cost of our pride, to have such a scapegoat, such a target for unlucky undertakings.