150.推銷(xiāo)得法
推銷(xiāo)得法。僅有內(nèi)在的價(jià)值是不夠的,不是每個(gè)人都能探究事物之核心,或深入其內(nèi)在。大部分人是喜歡隨波逐流:因?yàn)榭匆?jiàn)別人走,所以他們也跟著走。宣傳某物需要一大技巧:有時(shí),你可以美言稱(chēng)之而引人向往,有時(shí),你可以美名冠之而提升其價(jià)值--只要不矯飾;還可以宣稱(chēng)貨賣(mài)懂行人,這也可以起到誘導(dǎo)的作用,因?yàn)槿巳硕颊J(rèn)為自己是內(nèi)行。即便不是,那種希望自己是行家的渴望,也會(huì)激起他的購(gòu)買(mǎi)欲。絕對(duì)不要宣揚(yáng)貨物易得、平常,那樣只會(huì)使其貶值,而非暢銷(xiāo)。人人都追求不尋常的東西,獨(dú)特之物更能刺激人的口味和心智。
150.Know how to get your price for things
Know how to get your price for things. Their intrinsic value is not sufficient; for all do not bite at the kernel or look into the interior. Most go with the crowd, and go because they see others go. It is a great stroke of art to bring things into repute; at times by praising them, for praise arouses desire, at times by giving them a striking name, which is very useful for putting things at a premium, provided it is done without affectation. Again, it is generally an inducement to profess to supply only connoisseurs, for all think themselves such, and if not, the sense of want arouses the desire. Never call things easy or common: that makes them depreciated rather than made accessible. All rush after the unusual, which is more appetizing both for the taste and for the intelligence.