Put that in your pipe and smoke it.你好好琢磨琢磨吧!
Put that in your pipe and smoke it直譯過(guò)來(lái)就是:“把它放入煙袋里然后吸它”,這個(gè)短語(yǔ)的正確意思是:“你好好琢磨琢磨、你自己考慮考慮”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"Put that in your pipe and smoke it."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"Take some time to think it over."、"Ponder it over and over again."。
情景對(duì)白:
Boss: What on earth do customers want? Put that in your pipe and smoke it.
老板:顧客的需求到底是什么?你好好琢磨琢磨吧!
Benjamin: Yeah, uh...I will go into further investigation later.
本杰明:恩,好的,稍后我會(huì)再做進(jìn)一步調(diào)查的。
搭配句積累:
?、買f I were you, I would not make such a foolish decision.
如果我是你,我才不會(huì)做出這樣愚蠢的決定。
②How can you betray your colleagues?
你怎么可以背叛你的同事呢?
?、跧 advise you to give up the idea of job-hopping.
我勸你還是放棄跳槽的念頭吧。
?、躀 just don't want you to abandon yourself to vice.
我只是不想看到你自甘墮落。
單詞:
1. pipe n. 煙斗
He filled the bowl of his pipe.
他把煙斗裝滿煙。
He proceeded to light his pipe.
他開(kāi)始點(diǎn)燃他的煙斗。
2. ponder vt. 仔細(xì)考慮
I found myself constantly pondering the question: 'How could anyone do these things?'.
我發(fā)現(xiàn)自己總在思考這個(gè)問(wèn)題:“怎么會(huì)有人做出這樣的事情呢?”
I'm continually pondering how to improve the team.
我不住地在想如何提高隊(duì)伍水平。
3. vice n. 惡習(xí)
Knowledge is the mother of all virtue, all vice proceeds from ignorance.
知識(shí)是所有美德之本,無(wú)知是一切邪惡之源。
Prosperity can best discover vice, but adversity can reveal virtue.
富足最能顯露惡習(xí),而逆境能彰顯美德。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市潼南富貴花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群