It should. But it doesn ’t. The air’s descending too rapidly. 應(yīng)該是這樣 但是實(shí)際不是如此 空氣下降太快了
Is this an isolated incident? 這是獨(dú)立的事件嗎?
I’m afraid not. 我想不是
We’ve located two supercells in addition to 除了蘇格蘭這個(gè) 我們已經(jīng)觀察到了
the one over Scotland. 另外兩個(gè)超級(jí)風(fēng)暴云團(tuán)
One over Northern Canada... 一個(gè)在加拿大北部...
...and another one over Siberia. ...另一個(gè)在西伯利亞
And do we know their projected paths? 我們能預(yù)測(cè)出他們經(jīng)過的路線嗎?
Yes. 能
Our previous estimates of six to eight weeks weren ’t even close. 我們之前的估計(jì)是六到八周 而這差的實(shí)在太遠(yuǎn)了
This one storm is going to change the face of our planet. 這次風(fēng)暴將改變我們星球的面貌
Here’s a projection of 24 hours out. 這是二十四小時(shí)內(nèi)的路線圖
This is 48 hours out. 這是四十八小時(shí)內(nèi)的
And in seven to 1 0 days.... 這是七到十天之內(nèi)的...
When this storm is over... 當(dāng)這場(chǎng)風(fēng)暴結(jié)束...
... we ’ll be in a new ice age. ...我們面臨一個(gè)新的冰川時(shí)代
My God. 我的天啊
Professor... 教授...
...it’ s time you got out of there. ...是你該離開的時(shí)候了
I’m afraid that time has come and gone, my friend. 恐怕那時(shí)機(jī)已經(jīng)錯(cuò)過了 我的朋友
What can we do? 我們能做什么?
Save as many as you can. 盡你所能救更多的人
Jack... 杰克...
...something’s happened in New York. ...紐約有情況
No, the power is out. I’ve been in here all day. 不 停電了 我已經(jīng)在這里一整天了
-Who needs help? -Here. Over here. 有誰需要幫忙嗎? 這里 這里
What? 什么?
This is the last one. Enjoy it. 這是最后一個(gè) 好好享受
Greedy. 真貪
All circuits are busy at this time. 現(xiàn)在所有線路都占線
Listen, thanks for coming back for me. 聽著 非常感謝你能來救我
It was really brave. 那真是太勇敢了
I guess I better return her bag. 我想我該把袋子還給她們了
Sam? 薩姆?
Just tell her how you feel. 告訴她你是怎么想的
Yeah. 對(duì)
-Did you reach your little brother yet? -No, there’s still no service. 你找到你的小弟弟了嗎? 沒有 服務(wù)一直中斷
Damn cell phones. 該死的手機(jī)
Excuse me. Are there any pay phones on the upper floors? 對(duì)不起 二層這里有公用電話嗎?
No, no, no. 沒有 沒有 沒有
-There are some on the mezzanine. -Great. 不過一層半的樓道里有 太好了
-But I think it’s underwater. -Where you going? Power’s out. 但是我想那都在水下了 你去哪? 已經(jīng)停電了
Older payphones draw power directly from the line. 老式電話直接由線路供電
There will be an emergency meeting of all 這里將會(huì)舉行國(guó)家海洋大氣管理局
NOAA department heads.... 各部門領(lǐng)導(dǎo)參加的緊急會(huì)議...
Oh, God. I’ve been trying to reach Sam. 哦 天啊 我一直在聯(lián)系薩姆
So have l. 我也是
I tried to call and couldn’t get you. 我試過打電話但是聯(lián)系不到你
It’s been a madhouse here. Come on. 這里亂做一團(tuán) 跟我來
Are you sure about this? 你敢肯定你要這么做嗎?
It works. 這能用
I love that picture. 我喜歡那張照片
Yeah, so do l. 對(duì) 我也是
Where was that taken? 是在哪拍的?
Miami. 邁阿密
Well, where was l? I don’t remember that trip. 喔 我在哪? 我不記得那次旅行
Sam and I went with my sister. You were in Alaska... 那次薩姆和我一起 還有我妹妹 而你在阿拉斯加...
...doing research on your doctorate. ...在做你的博士論文
Remember what he was like when he was that age? 還記得他那個(gè)年紀(jì)的樣子嗎?
Everything was "one more." 每件事都要"再來一次"
One more bedtime story. One more ride on my shoulders. 再講一次睡前故事 再來騎一圈大馬
"One more, Daddy." "再來一次 爸爸"