I'm sorry I got upset. 我很抱歉,我很煩
I just--I felt taken advantage of. 我覺得被欺騙了
Look, I'm not gonna be a dick. I know she loves you. 我不想做個混球,我知道她愛你
I'm gonna leave you guys alone. 我不會管你們的
But now you're doing something for me. 但是現(xiàn)在你要為我做點事
Remember that ass-bag Hugo from the convention? 記得大會上的那個雨果?
We used to be partners a long time ago. 我們很久以前曾是搭檔
One day, I had this killer idea… 某天我想出一個超級主意…
to make films set in real-life situations. 拍攝真實生活情形的電影
You know, Real World porn. 你知道,真實的A片
I tell the idea to Hugo. He says he'll think about it. 我把這個主意告訴雨果,他說別想了
And what does that mother fucker do? 但是這個狗娘養(yǎng)的是怎么做的呢?
Takes my best girls, starts his own company with my idea… 帶走我最好的女孩,用我的主意開了他自己的公司…
and the guy makes millions. 這家伙賺了幾百萬
It's not the money that pisses me off. I mean, yeah, fuck… 不是錢讓我生氣,我是說,錢讓我生氣…
it does piss me off, but that's not it. 但不是錢的問題
It's the perception. Everybody thinks Hugo's the genius. 是別人的看法,大家都認為雨果是天才,那是我的主意
It was my idea. It's like he's Simon and I'm Garfunkel. 就像他是保羅西蒙,我是亞特加芬科爾
Look at me, man. 看著我,老兄
I'm fucking Garfunkel. 我是他媽的加芬科爾
Look, seriously. I can't do this. 說真的,我不能這么做
Don't be a pussy. Nobody's home. 別扭扭捏捏了,沒人在家
-Why do you want this thing so bad? -Because. It should've been mine. -你為什么這么想要這個東西?-因為它本應是我的
-I'm just gonna grab it andleave -You don't understand. -我搶了就走-你不明白…
I have to be at a dinner in an hour. My whole life depends on it. 我必須一小時內(nèi)出席晚宴,我這輩子就靠它了
-You want me out of Danielle's life? -Yes, I do. -你要我從丹妮兒的生活中離開?-是的
-Then let's go -But wait. Seriously-- -那我們就干吧-等等,說真的
Sometimes in life, if you want to do something good, you gotta do something bad. 有時候如果你想做點什么好事,你也要做點壞事
Yeah, but this is breaking and entering. 對,但這是侵闖民宅
This is politics. 這是政治
Hey, after this, we're cool, okay? 嘿,這事之后就好了,好嗎?
You're all right, man. 你沒事的,老兄
Yes. I'd like to report a robbery. 我要報告一起搶劫
(最佳影片獎一激情濕樂園)
(雨果波詩-制作人)
Bang me! 救命
Cradle the balls! 救命!操!
Help me! 救我!
Help! Ah, fuck! 救我,他媽的!
Wait! Come on! 等等!別這樣!
Okay, so what time does the dinner start? 好吧,晚宴幾點開始?
6:00. Why? What time is it now? 6點整,怎么了,現(xiàn)在幾點?
-6:30 -Oh, my God! -6:30 -老天
Don't worry. We'll get there.Just try and-- 老兄,別擔心,我們會趕到的,你知道嗎?試著…
Dude, what are you doing? 哥們,你在做啥?
I don't know. I just-- 我不知道,我只是…
I feel so good. 感覺妙極了
Oh, my God. 天啊
I--I just feel so weird. 我感覺怪怪的
Shh. Don't worry. Ecstasy is not that bad. 別擔心,“入迷”也沒那么壞
-What? -Kelly likes dosing people with "E." -什么?-凱利愛讓人服用迷幻藥
No, no. It's okay, Matt. You're gonna be fine, I promise. 不不不,沒事的,小馬,你會好的,我保證
You're such a good friend, Klitzy. I love you. 你真是好朋友,克立茲,我愛你
I love you so much. 我那么愛你
This is gonna be amazing! 會很妙的!
Wait a second. 等等
Oh, my God. 天啊
(謝氏獎學金晚宴)
You don't understand. 你不明白
It's really kicking in right now. 頭暈得厲害
Just try not to talk so much, okay? 不要這么羅嗦,好嗎?
Talk so much? I'm giving a speech. 說太多?我是要演講啊
-It's okay. Just go with it -Wait, wait, wait! -沒事,隨便吧-等等
In a few minutes, we'll begin the speeches, and we hope-- 幾分鐘后,我們要開始演講了,我們希望…